Translation for "gegenständlich" to english
Translation examples
adjective
Daß ein Spiegelbild ohne gegenständlichen Ursprung existiert, widerspräche den Naturgesetzen, also wird ein Gegenstand daraus hervorgehen.‹«
For a reflected image to exist without an object to originate it violates the laws of our universe, and therefore an object will be brought into existence.'" "Look,"
Das Objekt ist zwar ein einzelnes und gegenständliches, doch zugleich symbolisch durchscheinend für die ewige Harmonie des Daseins.
Though the object may be individual and concrete, its symbolic transparency also allows a glimpse of the eternal harmony of existence.
»Du hast Objekt gesagt. Denkst du, dass eine Antiquität grundsätzlich gegenständlicher Natur sein muss, etwas, das du in den Händen halten kannst?«
“You said object. Are you implying that an antiquity has to be physical, in the sense of something you can hold in your hands?”
Das Parfüm war verschwunden, und so elend ich mich auch fühlte, ich glaubte, die Unwirklichkeit nicht mehr fürchten zu brauchen – die Welt der gegenständlichen Dinge und Taghelle hatte mich wieder.
The perfume had vanished, and sick though I was, I felt I needed to fear unreality no longer—I was back in the world of solid objects and plain light.
Als Seth fortfuhr, die inneren Sinne und die unsichtbare Realität unterhalb der gegenständlichen Welt, die wir alle kennen, zu erklären, begann ich, meine Situation etwas zu verstehen.
As Seth continued to explain the inner sense and the unseen reality beneath the objective world that all of us know, I began to understand a little of my situation.
Bei diesen Kindern findet man oft eine heikle, rituelle Bindung an die konkrete, gegenständliche Welt, als ob sie in Abwesenheit eines symbolischen Bildes vom Ich in Beziehung zur Außenwelt sich umso fester an die physische Welt klammern müssten.
There is often in these children a sticky, ritualistic attachment to the concrete, object world, as if in the absence of a symbolic picture of the self in relation to what is outside of it the physical world must be clung to all the more tightly.
Moleküle nehmen gegenständliche Gestalt an, und so stellen wir fest, dass das Gesetz als schöpferische Kraft hinter jeder Manifestation steht, nicht nur von Atomen, sondern von Welten und dem Universum – von allem, von dem die Vorstellungskraft sich irgendein Bild machen kann.
molecules take 158 The Secret objective forms and so we find that the law is the creative force behind every manifestation, not only of atoms, but of worlds, of the Universe, of everything of which the imagination can form any conception." BOB PROCTOR
Da aber das Prinzip der Nachahmung sich nicht nur auf die gegenständliche Natur bezieht, sondern auch auf die tradierten Muster der Darstellung, die es ebenfalls nachzuahmen gelte, so bedeutet die Kritik der Nachahmung ebenfalls etwas Doppeltes: Kunst soll vom platten Realismus ebenso befreit werden wie von den konventionellen Formen.
But since the principle of imitation applies not just to concrete natural objects but also to the traditional forms of representation that one should emulate as well, the critique of imitation has a double significance: art needs to be liberated both from conventional forms and from dull realism.
Projektionen vom Traumzustand aus faszinieren mich, weil ich glaube, dass wir in ihnen dem Inneren unseres Bewusstseins auf sehr direkte Weise begegnen. Auf eine Art sind wir dann völlig alleine, agieren in einer subjektiven Umgebung und sind uns der Vorgänge des Bewusstseins gewahr, wenn es nicht von gegenständlichen Dingen absorbiert oder gefesselt ist.
Projections from the dream state intrigue me because in them I believe we encounter the inside of our own consciousness in a most direct fashion. In a way, we are completely on our own, manipulating in a subjective environment, aware of the workings of consciousness when it is not soaked up or fastened upon objective specifics.
Das wüste Land war ein gottverdammt beängstigendes Zeugnis eines himmelschreienden psychologischen Traumas, und es hatte einiges auszusagen über diese Insel, doch das Entscheidende daran war, dass Eliot auf ein Mittel zurückgriff, das »gegenständliche Entsprechung« genannt wurde. Dabei handelte es sich um externe Referenzpunkte, die jeder auf die gleiche Weise verstehen würde, ohne Angst vor Fehlinterpretation haben zu müssen.
The Waste Land was a fucking terrifying document of gasping psychological trauma, and it was plenty relevant to the island, but the important point about it was that Eliot was trying to make use of something called an ‘objective correlative’, which was an external reference point everyone would understand in the same way without fear of misapprehension.
allerdings wäre mir damals jede halbwegs gegenständliche Darstellung unglaublich gelungen erschienen.
but then, anything remotely representational would have done so.
Durchschläge einiger Antworten an Journalisten: Mein Vater ist und war nie gegenständlicher Maler, weil er nicht meint, daß dieser Begriff einen Sinn hat, entweder ist jede Malerei gegenständlich oder keine, und das wäre auch schon alles, was sich dazu sagen läßt.
Carbon copies of various responses to journalists: My father is not and never was a representational painter, because he thinks the concept is meaningless, either every painting is representational or none is, and that’s all there is to say on the subject.
Gegenständliche Kunst war böse, also wurden die antiken Buddhastatuen in Bamiyan von den Taliban zerstört.
Representational art was evil, and so the ancient Buddhist statues at Bamiyan were destroyed by the Taliban.
Die Galerie war auf gegenständliche Malerei, kleine Statuen und Antiquitäten spezialisiert und vor allem für ihre Seestücke bekannt.
The gallery featured high-end representational painters, small statuary and antiquities, and was known for marine paintings and seascapes.
Warum hat Tizian, der Freund des Gegenwärtigen und Körperlichen, seinen klaren und gegenständlichen Bildern manchmal jenen Hintergrund vom süßesten Ferneblau gegeben?
Why did Titian, who loved the present and the physical, endow some of his lucidly representational paintings with a background of tenderest blue?
Sie hat einen sehr eigenen Stil – eher impressionistisch als gegenständlich. Sie erzeugt die Bewegung des Himmels und des Wasser mit einem Minimum an Farbe und kräftigem, großzügigem Pinselstrich.
She has a very individual style-more impressionist than representational-creates movement in the sky and the water with minimal paint and sweeping brushstrokes.
Und sie waren völlig anders, gar nicht Thies' üblicher Malstil, sondern sehr gegenständlich und detailgetreu mit Menschen, die … Amelie erstarrte und betrachtete das erste Bild genauer.
And they were completely different, not at all Thies’s usual painting style. Very representational and true to life with people that … Amelie froze and looked more closely at the first painting.
Wenn ich nach der Funktion des Romans gefragt werde, antworte ich gern: »Er erzählt schöne, wohlgestaltete Lügen, in denen harte, exakte Wahrheiten stecken.« Für uns ist die Aussetzung der Ungläubigkeit eine mentale Voraussetzung für die Freude an Literatur, Theater, Film und gegenständlicher Malerei.
When asked What The Novel Does, I tend to answer, “It tells beautiful, shapely lies which enclose hard, exact truths.” We talk of the suspension of disbelief as the mental prerequisite for enjoying fiction, theatre, film, representational painting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test