Translation examples
noun
Was ist denn der Gegensatz?
What is the contrast?
Im Gegensatz zu euch.
In contrast to you.
Im Gegensatz zum Simon.
In contrast to Simon.
Im Gegensatz zu dieser Klimbimbohème.
In contrast to this bogus bohemia.
Ich glaube, es ist der Gegensatz.
“It’s the contrast, I think.
Sie war ein Mensch voller Gegensätze.
She was a study in contrasts.
»Sie sind in Sicherheit. Im … im Gegensatz zu mir.«
“They’re all right. In contrast to me.”
Der Gegensatz zum Hausgang war beeindruckend.
The contrast with the hallway of the house was impressive.
Und sie war sich dieses Gegensatzes stets bewußt.
And she was always aware of the contrast.
So wie bei Menschen mit unglaublichen Gegensätzen.
Like people with incredible contrasts.
Im Gegensatz zu mir.
I’m the exact opposite.
»Gegensätze ziehen sich an.«
Opposites attract.
Der Konflikt der Gegensätze.
The conflict of opposites.
Die einander anziehenden Gegensätze.
The attraction of opposites.
Die beiden waren perfekte Gegensätze.
They were complete opposites.
Wie sagt man doch: Gegensätze ziehen sich an.
Opposites attract, as they say.
Gegensätze sind aufeinander angewiesen.
Opposites are mutually necessary.
Es ist falsch, einen Gegensatz darin zu sehen.
The opposition is false.
Steht der wahre Gegner nicht immer im Gegensatz zu uns?
Is our proper adversary not our antithesis?
GILBERT: Der Gegensatz zwischen beiden ist ganz willkürlich.
Gilbert: The antithesis between them is entirely arbitrary.
Und jetzt spielte er mit Robotern herum – dem Gegensatz von Fleisch und Blut.
And now here he was, toying with robots—the antithesis of flesh and blood.
Der freudige Ausdruck auf Ulrics Gesicht war ein krasser Gegensatz zu Nataschas düsterer Miene.
The look of pleasure on Ulric's face was in stark antithesis to Natasha's dark expression.
Außerdem war er der exakte Gegensatz zu Rick, da er der gewaltfreiste Mensch war, dem ich je begegnet war.
 In fact, he was the absolute antithesis of Rick in that he was the most nonviolent person I’d ever known.
Er baute eine Festung in einer Landschaft aus schwarzem Eis – einer Gegend, die in krassem Gegensatz zu allem stand, was die Königin schätzte.
He built a fortress on a world of black ice because it was the antithesis of all the queen had chosen.
Sean saß beim Essen neben Aria und der Gegensatz der Ackard’schen Essensgepflogenheiten zu denen der Montgomerys hätte nicht größer sein können.
Sean sat next to Aria at dinner, and everything was the antithesis of how it went at Aria’s house.
SB, der mittlere Bruder, lauerte hinter HK wie ein Schatten; im Gegensatz zu dessen Geschwätzigkeit hüllte er sich in gemessenes Schweigen.
SB, their middle brother, drew up behind HK like a shadow, regarding Gundhalinu with a measured silence that was the antithesis of his brother’s diarrhea of well-wishes.
Es bildete einen vollendeten Gegensatz zu Serenno, wo er aufgewachsen war, und stellte inzwischen für den Mann, der sich den Titel Darth Tyranus verdient hatte, ein zweites Zuhause dar.
The antithesis of his native Serenno, The Works was very much a home away from home for the human who had earned the title Darth Tyranus.
Nachdem er mit zunehmendem Widerwillen einige seiner Notizen für die Gedichtsammlung über »Qualen und Gegensätze« durchgelesen hatte, die er als nächstes Buch plante, legte er sich aufs Bett und starrte an die Decke.
After leafing through the notes he had made for his next work of poetry – tentatively titled Torment and Antithesis – he lay down on the bed and stared at the ceiling.
noun
Es sei denn, ihre Befehle stehen im Gegensatz zu meinen.
Unless her orders conflict with mine.
Es war ein Gesicht, das in stillem Gegensatz zu sich stand, auffällig und doch unausgeglichen.
It was a face in quiet conflict with itself, striking and yet unsettled.
Auch politisch gesehen war das Barock das Zeitalter der großen Gegensätze.
The Baroque period was also an age of conflict in a political sense.
Doch ihre Heiterkeit stand in einem solchen Gegensatz zu unserer Situation, dass mir angst und bange wurde.
But this serenity was in such conflict with our situation that it scared me.
Sie standen in so großem Gegensatz zu den Lektionen, die er von Angus und den anderen Missionaren in der Schule von Esmerelda gelernt hatte.
Such a conflict with the lessons he had learned from Angus and the other missionaries at the school in Esmerelda.
Die Menschen lebten mit ihren Gegensätzen und versuchten, jenseits der regionalen Konflikte das Zusammenleben harmonisch zu gestalten.
men and women lived with their differences and tried to find a harmony beyond regional conflicts.
Wie die Stoiker den Unterschied zwischen dem einzelnen Menschen und dem Universum auswischten, stritten sie auch einen Gegensatz zwischen »Geist« und »Stoff« ab.
In the same way that the Stoics erased the difference between the individual and the universe, they also denied any conflict between “spirit”
Überdies wäre es ein Irrtum, die von Wilhelm Ende der neunziger Jahre befürworteten Gesetzesvorlagen in einem krassen Gegensatz zu den Prioritäten der Minister zu sehen.
And it would be misleading to see the bills endorsed by Wilhelm in the late 1890s as entirely conflicting with ministerial priorities.
»Jetzt hören Sie mir mal zu, Sir. Sie haben diesem Wie-immer-er-heißen-mag gerade zum letztenmal einen Befehl gegeben.« »Was sagen Sie da, Mister -« »Sie haben mich schon verstanden, Sir. Und im Gegensatz zu jedem lausigen Zivilisten, den Sie mit Mister titulieren können, lautet die Anrede bei mir immer noch General.
"You hear me, sir. You've just given your last order to whatever-my-name-is." "What did you say, mister?" "You heard me, sir, and my title is 'general' in contradistinction to the civilian 'mister,' not that either term would mean anything to you."
Im Gegensatz zu dem Ring.
The ring’s a different matter.”
Ganz im Gegensatz zu mir.
Quite different from me.
Im Gegensatz zu Mrs.
The difference between her and Mrs.
Der Gegensatz war einfach zu groß.
The difference was too great.
»Wir sind zu unterschiedlich. Unvereinbare Gegensätze
We have irreconcilable differences.
Trotzdem fehlte mir etwas, im Gegensatz zu ihr.
But something was missing, something that made us different.
Was machen sie im Gegensatz zu Leuten, die nicht so erfolgreich sind?
What do they do that is different from people who are not successful?
Was für ein Gegensatz zu der Schlichtheit von Esclarmondes Kirche.
How different it was from the simplicity of Esclarmonde’s church.
Oh, welch ein Gegensatz zu deinem Bruder und meinem!
Oh! How different to your brother and to mine!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test