Translation for "gefängnisausbruch" to english
Translation examples
Es ist Zeit für den Gefängnisausbruch.
It is time for prison break.
Das erste Rennen war ein Gefängnisausbruch.
The first race was a prison break.
»Hat was mit einem Gefängnisausbruch zu tun, soweit ich weiß.«
Something to do with a prison break, I believe.
Engel können nämlich keine Gefängnisausbrüche organisieren.
We angels simply can’t organize prison breaks.
In einem solchen Fall würde ich mich sogar um die Pläne für einen Gefängnisausbruch kümmern.
To the point of having the plans ready for the prison break.
Ein Gefängnisausbruch war eine ernste Sache, selbst für die Prinzessin von Empire.
A prison break was a hefty rap, even for the Princess of Empire.
Übrigens ist meine Mandantin in dem Chaos geflohen, das bei ihrem Gefängnisausbruch entstand.
It was during the chaos of her prison break that my client also escaped.
Ich will nicht, dass meine getreuen Anhängerinnen für einen Gefängnisausbruch verantwortlich gemacht werden.
I don’t want my loyal followers held accountable for a prison break.’
Meine Herren, wir stehen kurz vor einem verwegenen Gefängnisausbruch, wie die Presse das nennen würde.
Gentlemen, we are on the brink of what the press often refers to as an audacious prison break.
»Glauben Sie, dass ein Orang-Utan diesen – ich weiß nicht, wie man es nennen soll – Gefängnisausbruch organisiert hat?«
“Do you suppose it was an orangutan that organized the—I don’t know—prison break?”
Gefängnisausbrüche sind nichts für Wissenschaftler.
"Prison escapes aren't science.
Wir haben eine Menge Geschnatter aufgefangen, etwas über einen Gefängnisausbruch und ein gestohlenes Schiff, das eine ganze klingonische Flotte zerstört hat. Warum? Was ist los?
We’re picking up a lot of chatter, something about a prison escape and a stolen vessel that destroyed an entire Klingon fleet. Why? What’s wrong?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test