Translation for "gefälscht" to english
Translation examples
adjective
»Es muss gefälscht sein oder …«
“It must be forged or—”
Einverständniserklärungen werden gefälscht
Permission slips are forged
Wieder um gefälschte Bilder?
More forged paintings?
Deine Handschrift gefälscht?
Forging your handwriting?
Sie haben Scheine gefälscht.
They used to forge tickets!
Nein, ein gefälschtes Manuskript.
No, a forged manuscript.
Ist es ne gefälschte Karte?
Is it a forged card?
»Könnte sie jemand gefälscht haben?«
Someone couldn't have forged it?
Gefälschte Pässe zu bekommen.
Get a forged passport.
Die Papiere: gefälscht, garantiert.
The ID: forged, for sure.
adjective
»Gefälscht. Ich weiß nicht wie, ich bin kein Techniker, aber es war gefälscht
Faked. I don’t know how, I’m no engineer, but it was faked.”
Wenn es nicht gefälscht ist.
“If it’s not a fake.
Das war auch gefälscht.
That, too, was fake.
»Wie kann er gefälscht sein?«
“How could it be fake?”
Sind die Unterlagen gefälscht?
Are the records fake?
Nein, die waren nicht gefälscht.
“No, it wasn’t faked.
Ist es echt oder gefälscht?
Is it real or fake?
Die Produzenten haben sie gefälscht.
The producers faked it.
Sie könnten gefälscht sein.
They could be faked.
»Ist sie gefälscht
“You mean it’s faked?”
adjective
»Was ist mit den gefälschten Artikeln?«
‘What about the counterfeit goods?’
Er hatte Banknoten gefälscht.
He was making counterfeit notes.
»Die Dokumente sind natürlich gefälscht
“The documents will be counterfeit, of course.”
Es war kein attraktiver Anblick. »Gefälscht …?
It wasn’t a good look. ‘Counterfeit…?
Eine gefälschte Warnung vor einem bevorstehenden Überfall.
A counterfeit premonition of ambush.
Sollte ich Schlaf falschen? Hat Mutter Schlaf gefälscht?
Was I supposed to counterfeit sleep? Was Mother?
Und Sie können echte Zertifikate von gefälschten unterscheiden?
And you can tell counterfeit from the genuine article?
Sie hatten an diesem Flugzeug bereits ein gefälschtes Teil gefunden.
They'd already found counterfeit parts on the plane.
McFarlane und ich werden bei der chilenischen Zollbehörde gefälschte Pässe vorlegen.
McFarlane and myself will present counterfeit passports.
adjective
Die Beweise sind gefälscht.
The evidence is false.
Unser Nummernschild ist gefälscht.
Car plates are false.
Gefälschte Rechnungen, gefälschtes Sponsoring, gefälschte Jahresabschlußprämien bezüglich der verkauften Milchmengen - auf die Weise konnte man alle Probleme lösen.
False invoicing, false sponsorships, and false year-end awards for milk sales resolved any bookkeeping problems.
»Das nicht, aber er reist mit gefälschten Papieren.«
No, but he's traveling on a false passport.
Oder handelte es sich nur um eine gefälschte Erinnerung?
Or was this simply a false memory of Tengo’s?
Das derzeitige Bild musste also gefälscht sein.
The present image therefore had to be false.
Die gefälschte Sendung stammte nicht von ihm.
He hadn’t made the false broadcast.
Wir haben niemals Beweise gefälscht.
We have never planted false evidence.
Sie verlassen Ungarn mit einem gefälschten Reisepass.
You will leave Hungary using a false passport.
adjective
Der Bericht war gefälscht.
The report was bogus.
Von den gefälschten Bildern?
Of the bogus pictures?
Die gefälschte Transmission des Ophiuchi-Monitors.
The bogus transmission from the Ophiuchi monitor.
Alles gefälscht, nicht ein Fetzen mit seinem richtigen Namen.
All bogus, nothing with his real name.
Keine Fingerabdrücke, keine Ausweispapiere, außer den gefälschten.
No fingerprints. No identification, other than the bogus credentials in the wallet.
Na also -gefälschte Tachometerangaben geregelt.
There you go—bogus tachometer readings all sorted.
»Vielleicht sogar jemanden für einen gefälschten Ausweis bezahlt?«
“Maybe even pay someone for bogus ID?”
Vom gefälschten Flugplan haben wir Kapitän Satos Fingerabdrücke.
We have Captain Sato's fingerprints on the bogus flight plan.
Die Papiere waren nachdatiert und voller gefälschter Unterschriften und Siegel.
The paperwork bore a fraudulent signature, a phony date, a bogus seal.
Meiner Ansicht nach war das Interview mit Fahley gefälscht, und Lucy ist derselben Meinung.
I believe the interview with Fahley was bogus, and so does Lucy.
adjective
Das war gefälscht, natürlich war es gefälscht, aber es sah überzeugend aus.
It was phoney—of course it was phony—but it was convincing.
Warum die gefälschten Unterlagen?
Why the phony paperwork?
Er hatte sich mit einem gefälschten französischen Pass ausgewiesen.
He was carrying a phony French passport.
Der Schauspieler in dem gefälschten Video hatte zu viel Ähnlichkeit mit ihm.
The actor on the phony sermon was too like him.
Die Zeichnung der Plakette ist definitiv gefälscht, Susan.
The sketch of the sign is definitely a phony, Susan.
Warum hatte er sich nur keine gefälschte Geburtsurkunde besorgt?
Why hadn’t he finagled a phony birth certificate?
Sogar wenn es richtige gewesen wären - sie sahen gefälscht aus.
Even had they been good, the checks, they looked phony.
Er hatte einen gefälschten Polizeiausweis oder etwas in der Art dabei und gab vor, mich zu verhaften.
    'He had a phony police I.D. or something, and he pretended to arrest me.
adjective
Die Papiere gefälscht.
All the paperwork phoney.
Freut mich zu hören.« »Den gefälschten Arztbericht haben wir gar nicht gebraucht.
Glad to hear it.’ ‘No need of the phoney doctor’s report.
Jonathan wußte, oder argwöhnte doch mindestens, daß der Befund morgen gefälscht sein würde.
What Jonathan knew also, or at least suspected, was that tomorrow morning he would receive a phoney report.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test