Translation for "gefriert" to english
Gefriert
verb
Translation examples
verb
Das Wasser gefriert.
The water freezes out.
»Bei Gewalt gefriert mir das Blut.«
Violence freezes my blood.
Sein nonchalantes Lächeln gefriert.
His nonchalant smile freezes.
Gefriert das Wasser nicht trotzdem?
“Won’t the water freeze anyway?
Das Lächeln auf meinem Gesicht gefriert.
The smile freezes on my face.
Wie er Luft gefriert und Wasser brennt.
To freeze air and to burn water.
Denn im Winter gefriert der Boden und wird steinhart.
The ground freezes like iron in winter.
Der Schneematsch gefriert zu seltsamen Skulpturen.
Slush freezes solid in weird sculptures.
»Wenn es gefriert, fährt der Wagen nicht mehr.«
“If that water freezes, we lose our transportation.”
»Warum gefriert das Wasser nicht?«, fragte ich.
    ‘Why doesn’t it freeze?’ I asked him.
verb
Es wird kälter, mein Atem gefriert in der Luft.
It grows colder, my breath ices the air.
Mein Blut gefriert zu Eis, wenn ich dich nur ansehe!
My blood's chilling to ice just watching you.'
Denke an Eis, das auf der Oberfläche eines Teichs gefriert.
Think of ice freezing on the surface of a pond.
Hier in den Brecon Beacons sind schon Leute witterungsbedingt gestorben. Das Zimmer gefriert.
People do die of exposure in the Brecon Beacons. The room ices over.
Lennox dekodiert das Funkeln in ihren Augen als Durchtriebenheit, und das Blut gefriert ihm in den Adern.
Lennox decodes the glint in her eye as sly and the blood ices in his veins.
Die Welt fließt und strömt, sie schmilzt, wird zu Nebel und gefriert wieder zu Eis, nur um dann wieder zu schmelzen.
The world melts and flows, it rises into mist, it returns again to ice, only to melt and flow once more.
Das ist der Grund, weshalb man sich die Kleider vom Leib reißt, auch wenn gerade die Leber zu Eis gefriert.
That’s why you’ll tear off your clothes even as your liver is turning to ice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test