Translation for "geburtsrechte" to english
Translation examples
Das ist ihr Geburtsrecht.
It’s their birthright.
Dies ist dein Geburtsrecht.
This is your birthright.
Es war sein Geburtsrecht.
It was his birthright.
Das und mein Geburtsrecht.
That, and my birthright.
Wo es doch sein Geburtsrecht war?
On his own birthright?
»Das ist mein Geburtsrecht
“It’s my birthright.”
«Es ist mein Geburtsrecht
‘It is my birthright,’ I said.
»Das Geburtsrecht deines Bruders?«
“Your brother’s birthright?”
Aber ich habe dasselbe Geburtsrecht wie du.
But I have the same birthright as you.
Gesteht Victor zu, daß er um euer Vertrauen bittet, statt es als Geburtsrecht anzusehen.
Give Victor credit for wanting your confidence, not just assuming he's already got it as his birth-right."
Die Tücken von Abstammung und Geburtsrecht führen dazu, dass niemand den Lorbeerkranz tragen kann, ohne sich schändlichen Anfechtungen seiner Herrschaft ausgesetzt zu sehen.
The vagaries of bloodline and birth-right mean that no man can wear the laurel crown without facing nefarious challenges to his supremacy.
Alaric würde tatsächlich eher sterben, als einen so bindenden Schwur zu brechen ... es sei denn, er wäre verschlagen genug, bewußt Geburtsrecht und königliche Glaubenssätze aufzugeben.
Unless he were a false man, willingly surrendering birth- right and royal holdings, Alaric would die before renouncing so binding an oath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test