Translation for "galeerensträfling" to english
Galeerensträfling
Translation examples
Manche hielten ihn für einen entkommenen Galeerensträfling.
Many of them believed he was an escaped galley slave.
Sie lebten eingepfercht in Verschlagen ohne Lüftung, die durch dicke Vorhänge abgeteilt waren, und plagten sich ab wie Galeerensträflinge, bis sie starben.
They lived crammed into unventilated rooms divided by heavy curtains, laboring like galley slaves until they died.
Ziemlich lange. Geralt begann schon etwas ungeduldig zu werden, als schließlich ein Kerl erschien, der wie ein Galeerensträfling aussah und ihnen gebot, ihm zu folgen.
For quite a long time. Geralt was becoming somewhat impatient, when finally a bruiser resembling a galley slave appeared and told them to follow him.
Die Waisen sammelten die Beute in Windeseile auf und verzogen sich im Laufschritt, während sich der dicke Wanst des Killers von Texas, der sich aus unerfindlichen Gründen als römischer Galeerensträfling gekleidet hatte und mit einer Peitsche in die Luft hieb, zum Ring durchschob.
The orphans quickly gathered the loot and skedaddled, as the Texas Assassin strutted toward the ring, dressed—I never knew why—as a Roman galley slave and slashing the air with a whip.
Nach dem sekundenschnellen Ankleiden häuft sie Instant-Zitronentee in ihre Tasse, legt ein dickes Stück Käse auf eine Scheibe Toast und ein noch dickeres Stück Wurst darauf, spritzt angestrengt, mit ausgestreckter Zungenspitze, eine Ketchup-Spirale obendrauf und setzt sich zu mir mit der Begeisterung eines Galeerensträflings.
She changes in seconds flat and then makes a cup of instant lemon tea. Then she pulls out a slice of bread, toasts it, tops it with a piece of cheese, a thick slice of salami, and—struggling, her tongue out—squeezes a spiral of ketchup on top, and then sits down next to me with all the enthusiasm of a galley slave.
Alle im Haus wussten, dass der Tagesablauf des Paares wenig Raum für Zweisamkeit ließ, Alma stand gegen Mittag auf und legte sich früh schlafen, Nathaniel schuftete wie ein Galeerensträfling, kam spät aus der Kanzlei, schloss sich mit seinen Büchern und seinen klassischen Schallplatten ein, ging erst nach Mitternacht zu Bett, schlief sehr wenig und verließ das Haus, ehe Alma wach wurde;
Everybody was aware that the couple’s daily routines did not exactly encourage intimacy: Alma got up at noon and went to bed early; he worked like a galley slave, came back home late from the office, shut himself away with his books and classical records, went to bed after midnight, slept very little, and left before she was awake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test