Translation for "galauniform" to english
Galauniform
noun
Translation examples
Er trug volle Galauniform.
He was clad in full dress uniform.
Galauniform für alle Dienstgrade (Stiefel für Offiziere).
Full dress uniform (boots for officers), will be worn by all ranks.
Gaunt nahm daran teil, in voller Galauniform, redete aber mit niemandem.
Gaunt attended, in full dress uniform, but spoke to no one.
Für die Herren war Galauniform mit sämtlichen Orden vorgeschrieben, für die Damen Diademe.
Etiquette required that the men wear full dress uniform with all their decorations, and the women tiaras.
In seiner Galauniform wirkte er sehr eindrucksvoll, obwohl er sich nicht ganz wohl in seiner Haut zu fühlen schien.
In his full dress uniform he looked both impressive and uncomfortable.
Seine Galauniform von Devices & Personnel zog ein paar Blicke auf sich.
His full-dress Devices and Personnel uniform drew a few stares from the otherwise distracted downstation crew.
An einem Ende des Galgens saßen General Scott und seine Offiziere in ihren Galauniformen zu Pferde.
At one end of the gallows, resplendent in full-dress uniforms, General Scott and his officers sat their horses.
Ein höflicher Gruß an General Douw in Galauniform, mit alten und neuen Auszeichnungen förmlich übersät.
A polite greeting to Douw, who was wearing a full dress uniform hung with decorations old and new.
Der Abend war angenehm kühl, und Riker trug seine Galauniform, als er Wendy zu Hause abholte.
It was a crisp, cool evening, and Riker in full dress uniform had called on Wendy at her home to pick her up.
Sie hatte eine Eigenheit, Sir - wegen Ihres Übernamens hat sie immer die volle Galauniform eines Flottenadmirals angehabt.
She had the one peculiarity, sir; due to her soubriquet, or nickname, she always dressed in the full dress uniform of an Admiral of the Fleet.
Sie holte Ramóns Galauniform heraus: die Uniformjacke aus Tuch mit doppelter Knopfreihe, Epauletten und den immer noch goldenen Ähren, sowie seinen von der gelösten Tresse halb zerdrückten Tschako, sein Schwert und seine schwarzen Stiefel.
She took out Ramón’s gala uniform, his woolen jacket with the double line of buttons, epaulets and chevron still golden; his military hat, flattened sideways, with its braid unstitched; his sword; his black boots.
Hell erleuchtete Fenster, schwarze Limousinen fahren vor und wieder ab, Befehle hallen über den Rasen, überall Herren in Galauniformen mit blitzenden Säbeln, die Damen gehen im Abendkleid und mit funkelnden Juwelen die Freitreppe hinauf und werden von jungen Marineoffizieren willkommen geheißen.
All the windows lit, black limousines driving in and out, orders ringing out over the lawns, gentlemen wearing gala uniform with shiny swords, ladies in evening dress with glistening jewels walking up the steps to the front terrace, being greeted by handsome young officers in the marines.
Ein paar Tage zuvor hatte er in Moskau bereits ein ähnliches Spektakel über sich ergehen lassen müssen, als offenbar die halbe Stadt zu seiner Begrüßung erschienen war, in Galauniformen und mit Bändern und Ehrenzeichen behängt.75 In beiden Städten wurden zu seinen Ehren Feste gegeben und Reden gehalten, in denen man ihn als »Prometheus unserer Zeit«76 feierte.
He had already suffered a similar spectacle in Moscow a few days earlier when half the city seemed to have turned up to meet him, dressed in gala uniforms and decorated in ribbons. In both cities parties were held in his honour and speeches were given, hailing him as the ‘Prometheus of our days’.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test