Translation for "führersitz" to english
Führersitz
Translation examples
Dandy, der im Führersitz Platz genommen hatte, übernahm die erste Wache.
Dandy took the first watch in the driver’s seat.
Sie setzt dich oder deine kreativen Talente wieder zurück in den Führersitz.
It puts you back, or it puts your creative talents back, in the driver’s seat.
Wir Dämonen haben dabei die Angst, daß unsere Persönlichkeit plötzlich untergeht, und daß jemand anders in den Führersitz steigt, ohne daß wir es merken.
And then, for the Demons, there's the fear that our personality will just fade and someone else climb into the driver's seat and us not even know.
Bones stieg auf den Führersitz mit der vornehmen Ruhe, und Gelassenheit, mit der sich ein alter Gentleman im Park auf einen Mietstuhl setzt.
As for Bones, he climbed into the driver's seat with the deliberation of an old gentleman selecting a penny chair in the park, and said, without turning his head:
In einem der Seitenfächer beim Führersitz suchte Sponer nach einem Putzlappen, tauchte ihn ins Wasser und begann das Blut von der Lederpolsterung abzuwaschen.
Sponer looked for a rag in one of the side pockets next to the driver’s seat, dipped it in water, and began to wash the blood from the leather upholstery.
Der Koffer neben dem Führersitz aber war keine. Er horchte, ob niemand käme, stieg aus dem Wagen, hob den Koffer heraus, zog den Schlag des Fonds auf und schob den Koffer auf den andern, der schon im Wagen stand.
But the suitcase next to the driver’s seat was real enough. He listened to see if anyone was coming, got out of the car, took the suitcase out, opened the rear door, and pushed the suitcase on top of the one that was already there.
Er öffnete die Tür, stieg auf den Führersitz und lud Marguerite ein, neben ihm Platz zu nehmen. Es wäre viel besser gewesen, wenn er nichts weiter gesagt hätte, aber er mußte immer eine Erklärung abgeben. So lehnte er sich denn zurück und schaute Hamilton groß an.
He cranked up and climbed into the driver's seat, and beckoned Marguerite to seat herself by his side. He might have done this without explanation, but Bones never did things without explanation, and he turned back and glared at Hamilton.
An einer Autotaxe, wo fast immer ein Spalt zwischen den Scheiben ist, die Führersitz und Fond trennen, hört man in einer Woche so viel Intimitäten, dass sein Lebensbedarf gedeckt ist.   Nach einer Weile entschließt sich der Mann, er steht auf und klopf gegen die Tür: «Fahren wir noch nicht bald, Herr?»
In a taxi there’s almost always a gap in the glass panel separating the driver’s seat from the interior, and one can hear enough intimate conversations in the course of a week to last a lifetime. After a while the man decided to act. He stood up and knocked on the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test