Translation for "fußpedale" to english
Fußpedale
Translation examples
Die Messer werden durch dieses Fußpedal gesteuert.
The trigger for the knives is in the foot pedal.
Alek trat auf die Fußpedale und Drähte schlugen gegen den Läufer.
Alek worked his foot pedals, and wires snapped and scraped.
Mit einem Fußpedal drücke ich auf Aufnahme und ziehe ihm anschließend den Knebel aus dem Mund.
With a foot pedal I press Record, then remove the gag.
Lindbergh flog mit zwei Fußpedalen und einem Steuerknüppel zwischen den Beinen.
Lindbergh flew with two foot pedals and a stick between his legs.
Als die Zeiger für den Druck zum Stillstand gekommen waren, drückte er langsam und gleichmäßig auf die Fußpedale.
When the pressure gauges steadied, he pushed down on the foot pedals, slow and steady.
Dann zieht er das Fußpedal einer Singer-Nähmaschine, wie sie Frau Glick hatte, aus der Tasche.
From his bag he takes the foot pedal from a Singer sewing machine like Mrs. Glick used to have.
Er drückte das Fußpedal des Sony Diktiergeräts, und selbst aus dem winzigen Lautsprecher des kleinen Abspielgeräts war der volle Klang der Stimme mit dem starken russischen Akzent deutlich zu hören.
He pressed the foot pedal of the Sony dictating machine, and the deep resonance of the heavily Russian-accented voice on the tape was evident even through the little playback unit’s tinny speaker.
Als Peter das sah, ließ seine Nervosität ein wenig nach, und er konnte nun ein wenig schneller weben; er führte die Fäden vorsichtig ein, hielt sie fest, damit sie straff blieben, und bediente das Fußpedal mit dem Daumen.
When Peter saw this, his nervousness abated somewhat and he was able to weave a little faster, feeding the threads in, tugging them to keep them straight, operating the foot pedal with his thumb.
Owen sah zu, wie Noah Simon auf die Ohren schlug, um ihn dazuzubringen, endlich vom Fußpedal abzulassen, und Hester stand in ihrem T-Shirt da, angespannt und ganz rot im Gesicht, und jammerte über ihre einzige weiße Bluse, aus der sie nun ein purpurrotes eigenwilliges Muster wieder herauszupfen mußte.
While Owen was watching us, Noah was whacking Simon about his ears, to make him stop with the foot pedals, and Hester was standing in her T-shirt, tensed and flushed, wailing about her only white blouse, from which she was trying to extract a very random pattern of purple thread.
Simon trampelte wie besessen auf dem Fußpedal der alten Nähmaschine herum, so daß Nadel und Spule vor unseren Augen verschwammen, und Noah hatte es geschafft, einen Arm von Hester so weit vorzuschieben, daß der Ärmel ihrer Bluse an den alten Flicken, auf dem sie vorher herumgenäht hatte, angeheftet wurde und daß sie ihre Bluse ausziehen mußte, um sich von der Nähmaschine zu befreien, die Simon, der außer Rand und Band war, um keinen Preis stillstehen lassen wollte.
Simon had been pumping the foot pedals of the sewing machine so vigorously that the needle and bobbin were a blur of activity, and Noah had managed to shove Hester’s arm too close to the plunging needle and thread, so that the sleeve of Hester’s blouse had been stitched to the piece of sample cloth she’d been sewing, and it was necessary for her to take her blouse off—in order to free herself from the machine, which Simon, insanely, refused to stop pedaling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test