Translation for "futtermittel" to english
Futtermittel
Translation examples
Weitere Gebäude waren hinzugekommen - ein Textilwarengeschäft, ein Laden für Futtermittel und Farmbedarf, eine Schmiede. Mrs.
A few other buildings had sprung up around the hotel—a dry goods store, feed and farm supplies, a blacksmith. Mrs.
Er hatte seinerzeit nicht die Angewohnheit, Sklavenhalter zu besuchen, aber er war mit Glorias Besitzer über eine Lieferung Futtermittel ins Geschäft gekommen.
Valentine didn’t make a habit of visiting slavers in those days, but he’d gone in on a shipment of feed with Gloria’s owner.
Daniel, der älteste, hatte sich gerade mit Belinda Becker von Futtermittel-Becker in Old Forge verlobt.
Daniel, the eldest, had just gotten engaged to Belinda Becker from the Farm and Feed Beckers in Old Forge.
Er ging zum Telefon und rief bei Mr Jake Coffey, Heu und Futtermittel, in San Elido an. «Hallo, Jake.
So Dad went to the telephone, and called the hay and feed store of Mr. Jake Coffey in San Elido. “Hello, Jake.
Ein kräftiger Ölstrahl schoss ins Sammelbecken, seitlich schob sich das Mehl in schwarzen Platten heraus, die als Futtermittel verkauft werden sollten.
The machines squirted a jet of oil into a basin and sheared off flat black pieces of meal that would be sold for livestock feed.
Auf einer Seite der einzigen ungepflasterten Straße waren ein Barbiergeschäft, ein Saloon und ein Hotel, auf der anderen ein Waffengeschäft und ein Krämerladen, der auch Futtermittel und Eisenwaren verkaufte, alle jedoch verlassen.
On one side of the single dirt street was a barber shop, a saloon and a hotel, on the other a gun shop and a feed and general store, all deserted.
Die Sache mit dem alten Hakey, der dem Freund seiner Tochter gesagt hatte, er solle Leine ziehen, und dann, siehe da!, ging Hakeys Futtermittel- und Saatguthandlung um Mitternacht in Flammen auf.
The Hakey business where old man Hakey told his daughter’s boyfriend to take a powder and then, lo and behold, at midnight Hakey’s Farm Feeds & Seeds burst into flame.
Wir fuhren in die Innenstadt, zu dem alten Futtermittel-Lagerhaus, wo mein Vater im ersten Stock seine Praxis hatte. Es gibt wohl kaum einen öderen, verlasseneren Ort als eine Zahnarztpraxis an einem Sonntagvormittag.
We would drive downtown to the old grain-and-feed building that housed his second-floor office. Is there anything more bereft than a dentist’s office on a Sunday morning?
Martin habe die venezolanischen Pocken, erzählten sie der jungen Irin, er habe sich an einem verdorbenen Sack Futtermittel angesteckt, und der Doktor habe verboten, dass irgendwer das Haus betrete, bis die Krankheit ihren Lauf genommen habe.
Martin had the Venezuelan pox, they told the Irish girl, caught from a tainted bag of feed, and the doctor forbid anyone to enter the house until it had run its course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test