Translation for "futterkrippen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Als wir aufbrachen, starrte der Känguruvater noch immer in die Futterkrippe und suchte nach den Noten, die ihm abhanden gekommen waren.
When we left, the father kangaroo was still staring into the feed trough in search of lost notes.
Das Heu in ihrer Futterkrippe brannte und der Boden um ihre Füße dampfte, aber die Pferde wirkten eigentlich ganz zahm.
The hay in their feeding trough was on fire. The ground smoked around their feet, but the horses seemed tame enough.
Auf die Mutter läßt sich die Schuld dieses Schrittes nicht abwälzen, ja nicht einmal erfahren darf die Mutter von diesem Schritt nach vorne, zur Futterkrippe des Verbotenen.
Mother had no say in the matter; indeed, Mother mustn’t even find out about this step forward, toward the feeding trough of the forbidden.
Sofort goß Jakob Wasser in die kleinen Porzellantränken und streute alle vorrätigen Sorten an Samen und Krumen in die Futterkrippen, suchte Ruhe und Trost in den gewohnten Arbeitsgängen.
Jacob immediately poured water into the tiny porcelain basins and scattered all the varieties of seeds and crumbs there in the feeding troughs, seeking consolation and serenity in the routine movements of work.
Die Hand einer jungen Frau fährt über die Futterkrippe, das Rasseln ihrer Körnerdose ruft sie, ihr Blick sucht den Himmel ab, erwartet sie, ihre Worte – »komm-komm-komm« – laden ein und geben Landehilfe.
The hand of a young woman passing over the feeding trough, the tinkling of seeds in the young woman’s box calls her, the woman’s gaze scans the heavens awaiting her, and her words—“Come, come, come”—invite and comfort.
ZWÖLF »Die Futterkrippe des Teufels«
TWELVE.“The Devil’s Manger
»Die Futterkrippe des Teufels«, erwiderte Warthrop grimmig.
“The devil’s manger,” replied Warthrop grimly.
Er fiel außer Sicht, in die Futterkrippe des Teufels.
He fell out of sight, into the devil’s manger.
Sie steckte gerade den Kopf in eine der alten Futterkrippen, als sich die Tür wieder öffnete.
She’d got her head into one of the old mangers when the door opened again.
Er sah das Pferdegeschirr, das eben abgenommen worden war und über der Futterkrippe hing.
He saw the harness that had just been taken off and hung up over the manger;
Doch schließlich fand man sie in ihrem Stall, wo sie sich, mit dem Kopf im Heu der Futterkrippe, versteckte.
In the end, however, she was found hiding in her stall with her head buried among the hay in the manger.
Er hangelt sich zur Futterkrippe hinauf, reißt Heu herunter, verlässt die Box und sucht den Striegel und findet ihn.
He climbs onto the manger and drags the hay down and leaves the stall and seeks and finds the currycomb.
Die Tiere rollten sich im Staub. Elijah legte einen Ballen Luzerne, den er von einem Stapel an der hinteren Mauer holte, in eine Futterkrippe.
The animals rolled in the dirt while Elijah deposited an alfalfa bale taken from those that lined the far wall in a manger.
Sie eilten zu den Ställen hinüber, wo eine Handvoll Maultiere in ihre leeren Futterkrippen starrten, und erreichten einen mit Maultierdung bedeckten Platz.
They hurried over between the stables where a handful of mules stood staring at their empty mangers, and emerged into an open, dung-covered space.
So ignorierte er den Ruf an die breiten Futterkrippen der Juristerei, der durch die Temple Courts hallt, und machte sich daran, als freundlicher Müßiggänger ein wenig die Welt zu bereisen.
So he turned a deaf ear to the call of "Manger" ringing through the Temple Courts, and set himself out to potter amiably through the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test