Translation for "furchtloseste" to english
Translation examples
Wie man bei einem der furchtlosesten Offiziere des Kaisers auch erwarten sollte.
As you would expect from one of the Emperor’s most fearless officers.
Ich habe schon die furchtlosesten Kriegsveteranen genauso zittern sehen.
I’ve seen the most fearless veterans do the same.
Sie gehört zu den furchtlosesten Menschen, die mir je begegnet sind.
She is one of the most fearless people I’ve ever known.
Cato war zwar der Kleinste von den sechs Nachkommen, aber er war auch der Lauteste und der Furchtloseste.
Cato might have been the littlest, but he was also the loudest and the most fearless of all six.
Douglas bemerkt – im Gegenteil, er sei der furchtloseste Mann gewesen, den er je kennengelernt habe.
Douglas: on the contrary, he was the most fearless man he had ever known.
Ich glaube, du bist der ehrlichste und furchtloseste Mensch, den ich kenne, der Mensch, der am meisten geradeheraus ist.
I think you’re the most honest person I know, the most direct, the most fearless.
Er lachte beinahe: Ich bin der furchtloseste Stuntman im ganzen Sonnensystem und habe eine Heidenangst davor, dass sie mich abblitzen lässt.
He almost laughed: the most fearless stuntman in the whole solar system and I’m scared to death she’d turn me down.
General Hood sagt, Sie wären vielleicht der intelligenteste, mit Sicherheit aber der furchtloseste Agent gewesen, mit dem ihm jemals zu arbeiten vergönnt war.« »Ich fühle mich geschmeichelt«, bemerkte ich spitz.
General Hood says you were probably the brightest, and certainly the most fearless, operative he ever had the good fortune to work with.” “I’m flattered,”
Er hatte dieselbe dunkle Cajunhaut wie die anderen Sonniers, aber Lyle war immer der Dünne gewesen, mit schmalen Schultern und Hüften, der geborene Langstreckenläufer oder Billardhai und unterm Strich einer der furchtlosesten Soldaten, mit denen ich in Vietnam gekämpft hatte.
He had the same dark Cajun complexion as the other Sonniers, but Lyle had always been the thin one, narrow at the shoulders and hips, a born track runner or poolroom lizard and ultimately one of the most fearless grunts I knew in Vietnam.
Soll er dort furchtlos sein.
Let him be fearless there.
Sie werden furchtlos.
You become fearless.
Die Bulldogge war furchtlos.
The bulldog was fearless.
Furchtlos und erfinderisch.
Fearless and inventive.
Das Kind war furchtlos.
The kid was fearless.
So furchtlos war sie.
She was fearless, all right.
Meine furchtlose Beschützerin.
My fearless defender.
Sie waren ungerührt und furchtlos.
They were impassive, fearless.
Furchtlos und selbstsicher. So war ich.
Fearless and self-assured. That was me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test