Similar context phrases
Translation examples
Noch eine Pause, bis die Funkwellen dort ankamen und wieder zurückkehrten.
Another pause while radio waves got there and back.
Zunächst mal müssen wir was über ELF-Funkwellen rausfinden.
Meanwhile, we need to find out about ELF radio waves.
Funkwellen brauchten fünfhundert Sekunden, um von der Erde zur Bernadotte zu gelangen.
It took radio waves 500 seconds to reachBernadotte from Earth.
Anscheinend bündelt die Sonde Licht und Funkwellen durch nicht materielle Mittel.
Apparently, the probe focuses light or radio waves by nonmaterial means.
Seine Stimme hallte gespenstisch, als die Funkwellen in der geschlossenen Räumlichkeit hin- und hersprangen.
His voice echoed eerily as the radio waves bounced around the enclosed compartment.
»Die Filter bedient man über die Schieberegler hier, angefangen bei Funkwellen und dann bis hin zu Röntgenstrahlen.«
“They’re on glide-switches, starting with radio waves and going all the way up to gamma rays.”
Man hörte einiges Rauschen, da die Funkwellen von den umstehenden Hochhäusern abprallten. »Nur zur Kontrolle.
There was a lot of static, as the radio waves ricocheted off the tall buildings in the area. “Only checking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test