Translation for "fundamenten" to english
Translation examples
Sie sind das Fundament.
They are the foundations.
Es war das Fundament.
It was the voice of the foundation.
»Wie ist das Fundament
How's the foundation?
Das Fundament ist noch da.
The foundation is still there.
»Wo die Fundamente sind.«
“Where the foundation of the building is.”
Irgendwo am Fundament?
Around the foundation?
Das Fundament ist nicht plan.
The foundation isn’t level.
Ein Loch unter den Fundamenten?
A hole under the foundations?
Euch gefällt das Fundament.
You like the foundation.
Sie verweigerten mir ein Fundament.
Denying me a foundation.
noun
Es drehte sich auf seinem Fundament.
The pedestal shifted, rotating on its base.
Schwarz vom Fundament bis unter das Dach.
Burned black from the base up.
Ich hatte das Fundament seiner Macht zerstört.
I had destroyed his power base.
Es gibt ein Fundament für das Große Wahre.
There exists a base for the Grand Veritable.
Sie zeigte auf das Fundament des Prosilio-Towers.
She was pointing at the base of the building.
Wellen umspülten das steinerne Fundament.
waves smacked the stone base.
Das Verlies befand sich im Fundament des Südturms.
The dungeon was in the base of the southern tower.
Ulbrumid brodelte am Fundament der Felssäule.
Ulbrumid was boiling at the base of the rock stack.
»Das sind die Fundamente zerstörter Türme«, erklärte sie.
"They're the bases of ruined towers," she explained.
Um das Fundament ihres Turms kam ein riesiger Elefant.
Around the base of their tower came an immense
noun
Dann können wir uns die Fundamente für den Damm vornehmen.
Then we can work on the seawall footings.
»Er bat mich zu bleiben und das Ausgraben der Fundamente zu überwachen.« »Aber du hast abgelehnt?«
'He asked me to stay on and supervise the digging of the footings.' 'But you declined?'
An den Fundamenten war der Palast ein dunkler, homogen glatter, an die Felsen geklebter Steinblock.
At its foot the palace was a dark, uniformly smooth block of stone growing out of the rocks.
Ich habe zwanzig Tage, um diesen Platz zu roden, dann noch einmal zwanzig, um die Fundamente für die neuen Häuser vorzubereiten.
I have twenty days to clear this area, then another twenty to prepare footings for the new buildings.
Ranken wanden sich um das Fundament der Eisenbahnbrücke, reckten sich bis zur Hochwassermarke und zu den Nieten, die Stahl mit Beton verbanden.
Vines twined around the footing of the railroad bridge, stretching toward the high water mark and the rivets that anchored steel to concrete.
Große Wellen krachten gegen das Fundament des Leuchtturms an der anderen Seite der Bucht und warfen mächtige Gischtwolken auf.
Great waves were crashing against the foot of the lighthouse across the bay and bursting in massive clouds of spray swept on by the rising wind.
Er hatte sie am Morgen mit dem Fahrrad davonfahren sehen, hatte beobachtet, wie sie an der Brücke angehalten hatte, um die Fundamente zu überprüfen, so, wie er es ihr vor langer Zeit beigebracht hatte.
He’d watched her leave by bicycle that morning, watched as she stopped by the bridge to check its footings, just as he’d once shown her.
Er hatte Logans ersten Besuch vor zwei Wochen nicht begrüßt, aber seine Meinung geändert, als der Amerikaner Verbesserungen für die Fundamente der Hauptgeneratoren vorschlug.
He hadn’t welcomed Logan’s first visit a few weeks ago, but changed his mind when the American suggested improvements for the main generator footings.
Er hat das Fundament für die Regierung von Fürst Jiři gelegt… Hör doch …
He lay the groundwork for Prince Jiri to ... Listen ...
Immerhin haben die alten Alchemisten das Fundament für die neue Chemie bereitet.
The old alchemists laid the groundwork for modern chemistry.
Sie ging ganz methodisch vor, schmiedete Pläne, legte das Fundament.
She was methodical, composing options and plans, laying groundwork.
Damit waren die Fundamente gelegt, und nun konnte der Ort richtig in Augenschein genommen werden.
The groundwork thus laid, it was time to inspect the place properly.
Es gibt genug Zweifel und Rätsel, die das Fundament einer sensationellen Entdeckung bilden könnten.
There are enough doubts and mysteries to lay the groundwork for a miraculous discovery.
Ihr wäre es lieber gewesen, sie wären auf dem Planeten geblieben, um die Fundamente für die Evakuierung zu legen.
She’d much rather you stayed on the planet, putting in the groundwork for the evacuation operation.’
Und er war einer derjenigen gewesen, die das Fundament dafür gelegt hatten, dass Camelot, Mimas, sich nicht am Krieg beteiligt hatte.
he’d helped to lay the groundwork for the deal that had kept Camelot, Mimas, neutral.
Schwartz hätte schon vor langer Zeit das Fundament legen sollen, jetzt war es zu spät.
Schwartz should have laid the groundwork a long time ago; too late now.
Ich hatte Reisen an die Ostküste unternommen, um dort das Fundament zu legen, und ich hatte mir einige Fabriken angeschaut, die wir pachten könnten.
I’d been making trips to the East Coast, to lay the groundwork, to look at various factories we might lease.
Und nach dem, was im Monica-System und mit Technodyne passiert ist, müsste doch das Fundament für eine solche Reaktion längst gelegt sein! »Das gewiss.
And after what already happened to them in Monica, and with Technodyne, surely the groundwork for that kind of response is already in place!" "Sure it is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test