Translation for "frühlingsschnee" to english
Frühlingsschnee
Translation examples
Erinnerst du dich, wie wir den Frühlingsschnee früher genannt haben, Jamie?
Do you remember what we used to call spring snow, Jamie?
Ihr Ziel war die Garnison - mindestens zwei Tagesmärsche durch den schweren Frühlingsschnee.
Their destination was the garrison, at least two days of travel in the sticky spring snow.
Vor dem Fenster versank eine Skipiste ohne Beleuchtung und ohne Skispuren im Frühlingsschnee in der Dunkelheit wie eine Straße nach nirgendwo.
Outside the window, a ski slope with no lights to illuminate it and no skiers to groove the spring snow descended into darkness, a highway to nowhere.
Auf der Insel im Teich fand man im Frühlingsschnee, wo durch die Explosion sämtliche Bäume angesengt worden waren, ein gefrorenes Männerohr.
A man’s ear was found frozen in the spring snow on the island in the pond, where all the trees had been singed by the explosion.
In dieser Nacht im Mayfair Hotel, wo hinter den offenen Vorhängen der Fenster der Frühlingsschnee und die orange leuchtende Dunkelheit zu sehen waren, erlebte ich auch einen merkwürdigen Traum.
That night in the Mayfair Hotel, with the window shades open to the peculiar spring snow and orange-lit darkness, I experienced my own strange dream.
Die Wapitis hatten diese Route im Winter häufig benutzt und eine deutliche Spur getreten. Trotz des inzwischen verharschten Frühlingsschnees war das Gehen in den Spuren nicht ganz so beschwerlich wie es hätte sein können.
Despite the newly crusted thickness of spring snow, the elk had used the route through the winter and beaten down a track. With that footing, travel wasn't as horrible as it could have been.
Die sonnigen Tage des Frühlings ließen den Schnee, locker und pulverig im Winter, schmelzen und wieder gefrieren, dann legte sich neuer nasser Frühlingsschnee auf das alte Eis, das aber nie hart genug fror, um das Gewicht eines Menschen zu tragen.
Spring, despite its sunny days, made traveling far more difficult. The snow, loose and crumbly in winter, melted and froze while new water-rich spring snow covered the old ice. It never froze hard enough to support a person's weight.
»Ich schätze, es ist bei jeder Spezies unterschiedlich – einige kommen ganz gut ohne ein Konzept der Liebe zurecht –, aber man begreift recht bald, dass Liebe einem Bedürfnis in uns entspringt und dass es der Ausdruck der Liebe ist, das Verhalten, in dem sie sich manifestiert, das wir vor allem schätzen. Es geht uns weniger um Identität oder Persönlichkeit des geliebten Individuums.« Er lächelte matt. »Sie sind natürlich jung, und deshalb ergeben diese Worte überhaupt keinen Sinn für Sie.« Das Lächeln schmolz dahin, wie Frühlingsschnee im Schein der aufgehenden Sonne, fand Cossont.
“I’m sure it varies across species – some seem to do quite well with no idea of love at all – but you soon enough come to realise that love generally comes from a need within ourselves, and that the behaviour, the … expression of love is what is most important to us, not the identity, not the personality of the one who is loved.” He smiled bleakly at Cossont. “You are young, of course, and so none of this will make any sense whatsoever.” His smile melted away, Cossont thought, like late spring snow over a morning. “I envy you your illusions,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test