Translation for "fristgerechte" to english
Fristgerechte
Translation examples
Ich kann nicht fristgerecht mit den anderen zusammen graduieren.
I’m not going to graduate on time, with everyone else.
Offenbar war Bill Driscoll fristgerecht zur Besuchszeit aus seinen Träumen erwacht.
Bill Driscoll had apparently roused himself from his dreams in time for visiting hours.
Wir können ihm höchstens Ärger machen, weil er sich nicht fristgerecht umgemeldet hat.« Pia stieß einen Seufzer aus.
All we can do is hassle him for not registering the proper address on time.” Pia sighed.
In dieser Hinsicht war er wie ein Bibliothekar, der sicherstellte, dass die entliehenen Bücher ordnungsgemäß registriert und fristgerecht zurückgegeben wurden.
In this regard he was like a librarian who made sure the books were checked out appropriately and returned on time.
Es ging bei dem Projekt um eine Kombination von Ölbohren und Bergbau, woran sich eine außerordentlich sorgfältige Nachbearbeitung anschloß, und es mußte fristgerecht fertig werden.
The task combined oil-drilling and mining, to be followed by exquisitely line finishing work, and it had to be performed on time.
Nun, wenn ich diesen Scheck bekomme, dann werden zum ersten Mal, seit ich meinen Laden aufgemacht habe, meine Miete und Rechnungen fristgerecht bezahlt sein, und ein Batzen wird übrig bleiben.
Well, when I get that check, for the first time since I opened my shop, my rent and bills will be paid up to date, with a chunk left over.
Der Ausschuss wurde korrekt zusammengestellt und führte seinen Auftrag gemäß des Verhaltenskodex für Studenten korrekt und fristgerecht aus. Die in Mr Paolis Schreiben erhobenen Einwände gegen das Verfahren sind meiner Meinung nach unbegründet.
The Court was constituted correctly, it conducted its business in accordance with the Student Conduct Code and it did so in a timely manner. I do not find merit in the procedural objections raised in Mr. Paoli’s letters.
Falls Hamner die Magnetschwebegeneratoren erreichte, bevor die Tore zurückgefahren worden waren, würde es ihm ein Leichtes sein, ihre Energieversorgung zu kappen und das gesamte StealthX-Geschwader einzusperren – möglicherweise nicht bis in alle Ewigkeit, aber lange genug, um einen fristgerechten Start zu verhindern.
If Hamner reached the mag-lev generators before the doors were retracted, it would be a simple matter for him to cut their power supplies and trap the entire StealthX wing—maybe not forever, but long enough to prevent a timely launch.
Agnes kam fristgerecht an einem heißen, ruhigen Tag zur Mittagessenszeit nieder, Schweiß verströmend und sich ganz ›Om‹ hingebend, während mein Vater mengenweise Wasser kochte und überhaupt sehr rührig hin und herflitzte und Mrs.
Agnes duly went into labour about lunch-time one hot still day, pouring sweat and Omming to herself while my father boiled lots of water and things and Mrs Clamp dabbed Agnes's brow and like as not told her of all the women she'd known who had died in childbirth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test