Translation for "friseurläden" to english
Translation examples
Ich komme an der Post und an einem Friseurladen vorbei.
I pass a post office and a hairdresser.
Es war so ähnlich eingerichtet wie einer dieser alten Friseurläden.
It was modelled on one of those old hairdressing shops.
Der Zug kam an einem Friseurladen vorbei, wo der Gehilfe im weißen Kittel die Läden hochzog.
They passed in front of a hairdresser’s window as a barber in a white jacket was opening the shutters.
Als ich um internationale Bandbreite für diesen ersten Friseurladen bat, dachten die, ich betreibe Spionage, denn bis dahin hatte noch niemand so viel Kapazität verlangt.
When I went to ask for international bandwidth for that first hairdressing shop they thought I must be involved in espionage, because no one had ever requested that much capacity before.
Auf dem Heimweg beschloss Skinner, bei seiner Mutter vorbeizuschauen, die in einer kleinen Gasse mit Kopfsteinpflaster wohnte, die von der Junction Street abging, gegenüber ihrem Friseurladen.
On his way back home, Skinner decided to stop off at his mother’s, who lived across the road from her hairdressing business, in a small cobblestoned alley off Junction Street.
Dokumentiert hatte der Fotograf sodann die beispielgebende innere Organisation des Ghettos, die Post, die Polizei, den Gerichtssaal, die Feuerwehr, die Fäkalienabfuhr, den Friseurladen, das Sanitätswesen, die Leichenwäscherei und das Begräbnisfeld.
The photographer had also recorded the exemplary organization within the ghetto: the postal system, the police, the courtroom, the fire brigade, soil disposal, the hairdresser's, the medical services, the laying out of the dead, and the burial ground.
Er versuchte, sich die Wegbeschreibung einzuprägen, aber bei Blinker’s, einem kleinen Friseurladen in einer schmalen Gasse, in der Spatzen auf dem Gehsteig herumhüpften und durch die eine Mutter ihren Kinderwagen schob, musste er bereits wieder einen Blick darauf werfen.
He tried to make a mental note of its contents, but was forced to check them again at Blinkers, which turned out to be a small hairdressing boutique on a narrow road where sparrows hopped on the pavement and a young mother was pushing a pram.
Ich hatte, als ich am ersten Friseurladen vorbeikam, an Miss Keene und ihren schüchternen Bittbrief denken müssen, der sicher eine bessere Antwort verdient hatte als mein kurzes Telegramm, und dann dachte ich in diesem feuchten Loch, wo die einzige wichtige Beschäftigung oder Unterhaltung gewiß das Verbrechen war und sogar die Staatsbank am Sonntagnachmittag von einem Posten mit Schnellfeuergewehr bewacht werden mußte, an mein Heim in Southwood, an meinen Garten, an Major Charge, der etwas über den Zaun trompetete, und an den lieblichen Klang der Glocken von der Church Road her.
I had begun, as I passed the first hairdresser, to think of Miss Keene and her letter of shy appeal which surely deserved a better response than my brief telegram, and then in this humid place, where the only serious business or entertainment was certainly crime, and even the national bank had to be defended on a Sunday afternoon by a guard with an automatic rifle, I thought of my home in Southwood, of my garden, of Major Charge trumpeting across the fence, and of the sweet sound of the bells from Church Road.
Sie gingen in den Friseurladen von McCarthy.
They went into McCarthy’s barber shop.
Er ging nicht in den Friseurladen hinein.
He did not go into the barber shop.
Amelia betrat den Friseurladen.
Amelia stepped inside the barber shop.
Scripps O’Neil stand unentschlossen vor dem Friseurladen.
Scripps O’Neil stood irresolutely before the barber shop.
sonst sähe ich jetzt aus wie eine von diesen gestreiften Drehsäulen vor einem Friseurladen.
I'd look like one of those revolving poles outside a barber shop."
ein paar Splitter steckten noch in der Wand eines Friseurladens.
Broken shackle, some splinters still stuck to the wall of a barber shop.
Wieder sah er den Prediger vor sich, aufgebahrt auf dem Tisch im Hinterzimmer des Friseurladens.
He saw the preacher again, laid out on a table in back of the barber shop.
Er bog scharf um die Ecke des Friseurladens und in die Hauptstraße von Petoskey ein.
He turned sharply around the corner of the barber shop and onto the Main Street of Petoskey.
Er ließ die Neffen den Körper zurück in den Friseurladen tragen und auf den Tisch legen.
He had the nephews carry the body back to the barber shop, and laid it on a table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test