Translation for "französisch-stil" to english
Französisch-stil
Translation examples
Es war ein Garten im französischen Stil, mit sorgfältig gepflegten Rasenflächen und Beeten.
It was a formal French-style garden, with organized beds and meticulous grooming.
Und die vergoldeten, bemalten Schränke und Vitrinen in dem steifen französischen Stil waren morsch.
And cabinets were gilded and painted in the French style, decayed and stiff.
»Wenngleich ich sagen muss, dass Ihr Eure ›Gefangenschaft‹ in französischem Stil verbracht habt.«
“Although I must say you passed your ‘captivity’ in French style.”
»Eine Superjacht«, murmelte er. »Fünfzig Meter edelster französischer Stil und beste Handwerkskunst.«
‘This is one fine yacht: fifty metres of pure French style and craftsmanship.’
Das schwarze, ölige Haar war im französischen Stil glatt aus der Stirn nach hinten gekämmt.
His black hair was oiled back from his forehead in the French style.
Ich hastete zu dem mächtigen Kleiderschrank aus poliertem Walnussholz und öffnete die in französischem Stil mit Kringeln und Girlanden dekorierten Türen.
I hastened to the massive wardrobe of polished walnut, its doors decorated with curls and swags very much in the French style, and opened it.
Dort entfernte sie einen Stapel Fotoalben von dem Sessel, der dem von Bob gegenüberstand, einem Modell im französischen Stil mit einem schimmernden Goldblumen-Design.
She removed the pile of photo albums from the armchair facing Bob, a French-style armchair with a metallic gold flower design.
sie hatte ein ausgefeiltes Tableau arrangiert: Männer, die einem Tempel der jungfräulichen Göttin Diana ihre Aufwartung machten, im französischen Stil.
She had arranged an elaborate tableau about men doing obeisance at the temple of the virgin goddess, Diana, after the French style.
Und dann schauen wir uns einmal das Hotel genauer an.« Es war nur eine kurze Fahrt entlang der Andrassy Utca, in der man wunderschöne, im französischen Stil erbaute Häuser bewundern konnte.
It was just a few minutes of driving time down Andrassy Utca, a route of remarkably French-style architecture.
»Aloysius!« Geschäftig trippelte er auf seinen vogelartigen Beinen heran und küsste Pendergast im französischen Stil links und rechts auf die Wange. »Quelle plaisir!
“Aloysius!” He came bustling over on bird-like legs and kissed Pendergast on both cheeks in the French style. “Quelle plaisir!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test