Translation for "französisch sprechende" to english
Französisch sprechende
Translation examples
Der französisch sprechende Offizier war auch da.
The French-speaking officer was there.
Französisch sprechende Kellner im Smoking waren mir noch nie begegnet.
French-speaking waiters in tuxedos were certainly out of the realm of my experience.
Einmal saß ich zwischen Dünkirchen und Brüssel mit zwei französisch sprechenden Geschäftsleuten in einem Eisenbahnabteil. Sie waren offensichtlich alte Freunde oder Kollegen.
I once shared a railway compartment between Dunkirk and Brussels with two French-speaking businessmen who were obviously old friends or colleagues.
Skeats Männer waren die Herren der Bretagne, eine Höllengeißel, und die Französisch sprechenden Dorfleute im Osten des Herzogtums nannten sie die hellequins, die Reiter des Teufels.
Skeat’s men were the lords of Brittany, a scourge from hell, and the French-speaking villagers in the east of the Duchy called them the hellequin, which meant the devil’s horsemen.
Draußen wartete der Französisch sprechende Soldat auf sie, begleitete sie zum Auto und half ihr, die drei Koffer aus dem Kofferraum zu holen und sie ins nächste Zelt zu tragen.
The French-speaking soldier was waiting for her outside. He went with her to the car and helped her take out her three suitcases and carried them to another tent.
Aus Goodman zum Beispiel war ein ›übler Gauner, der als amerikanischer Journalist posierte‹, geworden, Madame Coursaux war eine ›französisch sprechende Agentin, die behauptete, mit alten Manuskripten zu handeln‹, und Morin war ›Bullyboy Nummer zwei‹.
For example, Goodman became ‘a thug masquerading as an American reporter’, Madame Coursaux was referred to as ‘a French-speaking woman agent claiming to be a dealer in rare manuscripts’ and Morin was ‘bullyboy Number Two’.
Wissen Sie, nach einer halben Autostunde in eine Richtung ist man am Kaspischen Meer, wo sich gut gekleidete, Englisch und Französisch sprechende Touristen mit ausländischen Universitätsabschlüssen tummeln und in westlichen Villen Gott weiß was tun.
You see, half an hour’s drive in one direction leads to the Caspian Sea and to well-dressed English- and French-speaking tourists with foreign degrees doing who-knows-what in Western villas.
Einiges davon ist sehr theoretisch, anderes ziemlich autobiographisch – über Derridas Beziehungen zur Sprache, als einer, der hineingeboren wurde in die jüdisch-französische Gemeinschaft bzw. die jüdisch-stämmige französische oder französisch sprechende Bevölkerungsgruppe im Algerien der 1930er Jahre.
Some of it is high theorizing, some quite autobiographical, about Derrida’s relations with language as a child born into the Jewish-French or Jewish French or French-speaking Jewish community in Algeria in the 1930s.
Ich hatte es mir in einem Amtsraum in der Deputiertenkammer bequem gemacht, und mit Hilfe eines französisch sprechenden Stenografen und eines Telegrafisten bombardierte ich die internationalen Zeitungsagenturen derartig mit enthusiastischen Artikeln über die Bauernpartei, daß selbst der leicht zu begeisternde Beker zuweilen errötete.
Installed in an office in the Chamber of Deputies with a French-speaking male stenographer and a telegraphist, I bombarded the international news agencies with pro-peasant stories that sometimes brought blushes to the cheeks of even the enthusiastic Beker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test