Translation for "fotografierend" to english
Fotografierend
verb
Translation examples
unseren fotografierenden Vater, ganz vertieft in den Versuch, die Zeit festzuhalten;
at our photographing father deep in his act of stopping time;
Die Kreise, auf denen Leon sie umrundete, mit dem schleichenden Schritt eines Panthers und unablässig fotografierend, wurden immer größer.
Leon prowled around them in ever-greater circles, stalking them like a panther and taking photographs the whole time.
vorbei an einer endlosen Reihe fotografierender und filmender Touristen gelangten sie zu einem Tor, wo Polizisten mit Maschinenpistolen über der Schulter alle Taschen durchsuchten.
Passing an unbroken line of photographing and filming tourists, they came to a gate, where policemen with submachine guns over their shoulders inspected all bags.
Big T legte den massigen Arm um Charleys Schultern und führte sie aus dem Blitzlichtgewitter der wie verrückt fotografierenden Paparazzi, die sich inzwischen wie ein Hornissenschwarm auf die Bühne gestürzt hatten.
Big T wrapped Charley in one of his massive arms and led her away from the frenzy of photographers that had now descended on the stage.
Wieviel ich auch schrieb und seufzend Gedichte las, blieb mir immer noch Zeit übrig, und so kehrte ich in Don Juan Riberos Atelier zurück, wanderte fotografierend durch die Stadt und arbeitete nachts in der Dunkelkammer, die ich mir im Haus eingerichtet hatte.
However long I was occupied in writing and sighing as I read poems, I had time left over, so I went back to the studio of Don Juan Ribero. I went around the city taking photographs and at night worked in the darkroom I had set up at home.
Neben einem Chaos aus Wurstständen, Andenkenshops und geparkten Autobussen am früheren Potsdamer Platz, kletterte er auf ein Holzgerüst und sah zwischen fotografierenden und sich gegenseitig zur Seite drängenden Touristen auf den maßlosen Kahlschlag auf der anderen Seite hinüber, wo die achteckige Form des Leipziger Platzes dalag wie der Hufabdruck eines riesigen Monsters.
At the chaos of sausage stands, souvenir stalls, and parked buses, where once the Potsdamerplatz had been, he climbed onto a wooden platform and looked between the photographing and jostling tourists at the endless empty wastes on the other side, in which the octagonal form of the Leipziger Platz lay like the hoofprint of a huge monster.
Die beiden Offiziere indes sind gar keine Meuchelmörder, sondern eskortieren ihn und Chaplin pflichtbewußt und anständig vor die Tür des Imperial Hotels, durch den munter weiter fotografierenden Journalistenpulk hindurch in eine wartende Limousine hinein, und einer von ihnen, ein junger Leutnant mit fast durchsichtigen Segelohren, berührt ihn noch unmerklich am Ärmel, verneigt sich tief und meint, er habe so große Hochachtung vor Chaplin, ob es ihm, Amakasu, nicht möglich sei, ihn um ein Autogramm zu bitten, es sei für seine kleine Tochter, natürlich nur, wenn es keine allzugroßen Umstände mache.
The two officers, as it turns out, are not assassins at all, and instead escort him and Chaplin to the door of the Imperial Hotel, through the throng of journalists still photographing with enthusiasm, and into a waiting limousine, and one of them, a young lieutenant with almost transparent jug ears, grazes his sleeve, bows deeply, and says he has such great esteem for Chaplin, would it perhaps be possible for him, Amakasu, to ask for his autograph, it’s for his young daughter, of course only if it doesn’t cause all too great a fuss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test