Translation for "formgebungen" to english
Formgebungen
Translation examples
»Interessante Formgebung«, fand die Frau hinter mir.
“Interesting shape,” said a woman behind me.
Es ist eine schwungvolle Handschrift, sie verrät ein Gefühl für Formgebung, einen stilistischen Willen.
There is a real flourish to the handwriting, a sense of curl and shape, a stylistic swerve.
Aber die Hieros nahmen die eigene Formgebung selbst in die Hand und ebenso, damit wir ihnen folgten, die unsre.
But the Hieros grasped their own shaping, and that we might follow them, ours as well.
Ein dunkler, nur umrißhaft erkennbarer Körper von tatsächlich ungleichmäßiger Formgebung stand reglos im Raum.
I saw merely an outline of an irregularly shaped dark body which was suspended motionlessly in space.
Die rundlich-beulige Formgebung, wie die Amnion sie bei der Konstruktion ihrer Raumfahrzeuge bevorzugten, verlieh dem Koloß trotz seiner Größe ein gedrungenes Äußeres.
The bulbous, inhuman shape which the Amnion preferred made her look squat despite her size.
Es gab gewisse Dinge, mit denen auch eine KI nicht so gut zurechtkam – oder nicht so billig – wie ein Raum voller Menschen mit guter stereoskopischer Sicht und einem Jahrmillionen Jahre alten Instinkt für Gestaltung und Formgebung.
There were certain things that ai didn’t cope with as well—or cheaply—as a room full of piece-working humans with good stereo vision and shape-sensing instincts that went back millions of years.
Gestützt wird diese Ansicht durch die frühesten archäologischen Funde; sie legen nahe, dass afrikanische Artefakte wie Muschelperlen, Knochenwerkzeuge, abstrakte Gravuren und steinerne Speerspitzen mit einer verbesserten Formgebung während einer langen und besonders harten Klimaverschlechterung vor 70.000 bis 60.000 Jahren offenbar weiträumig wieder untergingen.
This view is supported by the earliest archaeological record suggesting that African artifacts, including shell beads, bone tools, abstract engravings, and the improved shaping of stone projectile points, were followed by their apparent widespread disappearance during a long and especially intense climatic deterioration between 70,000 and 60,000 years ago.
Die Schnelligkeit und Reibungslosigkeit, mit der der Hangaroffizier der Alvarez den Austausch koordiniert hatte, weckte Honors Bewunderung, doch hatte ihn die Größe (und die ungünstige Formgebung) des Wäschers keine andere Wahl gelassen, als die hinteren zwei Drittel des modular aufgebauten Nutzraums der Pinasse umzufunktionieren, um den nötigen Laderaum für das Aggregat zu gewinnen. Dadurch fielen entsprechend viele Sitze weg und führten zu der beengten Passagierkabine, Honors Vorwand, MacGuiness an Bord der Alvarez zurückzulassen.
She was impressed by how swiftly and smoothly Alvarez's boat bay officer had coordinated the transfer, but the scrubber was big enough (and awkwardly enough shaped) that he'd been forced to close off the after two-thirds of the pinnace's modular interior to free up the cargo space to accommodate it. That had also required him to remove the seating which usually occupied that space, of course, and accounted for the cramped personnel area which had been Honor's excuse to leave MacGuiness behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test