Translation for "flüssigtreibstoff" to english
Flüssigtreibstoff
Translation examples
Das Problem war, daß Raketentreibstoffe, besonders die Flüssigtreibstoffe, die stets für die letzte Stufe benutzt wurden, hochexplosiv waren.
The problem was that rocket fuels, especially the liquid fuels always used for the final stage of a space launch, were essentially high explosives.
FLÜSSIGTREIBSTOFF-RAKETE (1926) 1926 ließ der amerikanische Physiker Robert H. Goddard die erste mit Flüssigtreibstoff angetriebene Rakete von einem Acker in Neuengland starten und brachte damit alle Kritiker zum Schweigen, die nicht an die Zukunft von Raketen glaubten.
American physicist Robert H. Goddard overcame criticism of his belief in the future of rockets and helped pioneer the field in 1926, when he set off the first liquid-fueled rocket in a New England cabbage field. UNCERTAINTY PRINCIPLE (1927)
Durch besseren Stahl für das Gehäuse und eine bessere Elektronik für das Leitsystem hatte man ganze 1200 Kilogramm an Gewicht eingespart, und durch weitere Verbesserungen der Flüssigtreibstoffe war die Leistung der Rakete um theoretisch Siebzehn Prozent gesteigert worden.
Improved steel for the casing and better electronics for the guidance system had saved fully 1,200 kilograms of weight, and further improvements in the liquid fuels had taken the performance of the rocket forward by a theoretical 17 percent.
Außerdem gab es inzwischen Pläne für eine Kohleverflüssigungsanlage in der benachbarten Crow Reservation. Bei dieser Technik wird die Kohle in einem schmutzigen Verfahren in einen hoch umweltschädlichen Flüssigtreibstoff verwandelt, der beim Verbrennen zweimal so viel CO2 emittiert wie normales Benzin.
Meanwhile, on the neighboring Crow Reservation, there was a plan to build a coal-to-liquids plant, a noxious process that turns coal rock into a highly polluting form of liquid fuel, which emits twice as much carbon as regular gasoline when burned. The Australian company behind the plant, which called the project “Many Stars,”
Was die russischen Raketen anging, so wurden die Sprengköpfe abmontiert zur Verschrottung, der Flüssigtreibstoff aus den Raketen abgetankt und verwertbare und/oder klassifizierte Elektronikkomponenten herausgeholt, und anschließend wurde der obere Teil des Silos mit hundert Kilogramm eines hochbrisanten Sprengstoffs aufgesprengt, um ihn nach und nach mit Erdmaterial zu füllen und einzuebnen. Die Amerikaner gingen anders vor, weil ihre Raketen Festtreibstoff verwendeten.
In the case of the Russian birds, the warheads were removed for dismantlement, the missiles drained of their liquid fuels and stripped of valuable and/or classified electronic components, and then one hundred kilograms of high explosives were used to blast open the top of the silo, which in due course would be filled with dirt and leveled off. The American procedure was different because all the U.S. missiles used solid fuels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test