Translation for "flussmündungen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Im Osten gab es nur Marschen, die Flussmündung und dann die See.
To the east, there were only marshes, the estuary, and then the sea.
Auf der anderen Seite der Flussmündung zeigen sich erste Lichter.
Lights have begun to show across the estuary.
Seekohle ist das, was in der Flussmündung von den Schiffen gespült wird.
The sea-coal’s what washes off the ships, you know. In the estuary.
In der Mitte der Bucht dehnten sich weite Marschen und Sandbänke einer Flussmündung.
In the middle of the bay spread the wide marshes and sands of a river estuary.
Wir sind in der veränderten Klanglandschaft einer Flussmündung – über die Wasseroberfläche hinweg sind die Geräusche klar zu vernehmen.
We are in that altered soundscape of a river estuary, the sounds clear over the surface of the water.
Die Flussmündung an der Grenze von Cintra und Verden hat noch immer Ervyll mit seinen drei Festungen unter Kontrolle: Nastrog, Rosrog und Bodrog.
The river estuary on the border between Cintra and Verden is still controlled by Ervyll and his three strongholds: Nastrog, Rozrog and Bodrog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test