Translation for "flaschenzüge" to english
Flaschenzüge
noun
Translation examples
noun
Zum Beispiel der Flaschenzug.
For example, the pulley.
Wir haben keine Zeit, uns mit Flaschenzügen abzugeben.
No time to mess with a chain and pulley.
Die Leute mit dem Dreibein und dem Flaschenzug?« »Und?«
The people with the tripod and the pulley." "Yeah?"
Der Flaschenzug und die Gegengewichte erlaubten eigentlich eine viel schnellere Bewegung, aber der Flaschenzug verursachte auch Lärm.
The pulley and counterweights made it so he could go much faster, but the pulley made noise.
Ich habe überall Flaschenzüge einbauen lassen.
“I’ve had pulleys installed everywhere.
»Eine Schlaufe mit einem Flaschenzug, der an einem Seil entlangläuft.«
It's like a sling with a pulley that slides on a rope.
Du wirst jetzt das Prinzip des Flaschenzugs lernen, Christabel.
You're about to learn the principle of the pulley, Christabel.
Sie waren mit einem Flaschenzug verbunden - der an dem Balken befestigt war.
They were connected to a pulley system—attached to the beam.
Dann deutete er auf einen der vielen Flaschenzüge, die an der Wand entlangliefen.
Then he pointed to one of the pulleys on the wall.
Und dann waren da noch Stahlbehälter, Flaschenzüge, die wie Schlingpflanzen herabhingen.
There were steel bins, pulleys that hung like vines.
noun
Ketten von dort befestigten Flaschenzügen bauÂmelten herab.
Chains swung from overhead hoists.
Jenseits davon lagen zwei Schiffe vor Anker. Eines davon war das Plattformschiff mit seinen Winden und Flaschenzügen.
Beyond it were two ships, one of them the platform ship with its winches and hoists.
Das Motorengedröhn war mit Lauten durchsetzt, die wie Maschinen mit Ketten und Flaschenzügen in einer alten, ölverschmierten Fabrik klangen.
The roar of engines interspersed with rolling, cranking sounds like chains hoisting machinery in an old, grimy factory.
Wenn der zu dick wird und es will nicht mehr mit der Hühnerleiter, dann machen wir einen Flaschenzug an und hängen einen Stuhl darunter, und dann ziehen wir Sie langsam hoch, das soll ein Genuss für mich sein.
When it gets too big for you to go up the ladder, we’ll put in a hoist with a chair on it, and we’ll pull you up slowly. That’ll be a pleasure for me.’
Der Tank des Fäkalienwagens ist waagerecht in zwei Hälften zerlegt worden, und mit einem Flaschenzug wird ein 200-Liter-Metallfass in den offenen Tank herabgelassen.
The tank of the truck has been cut in two laterally and a hoist is lowering a fifty-five gallon drum into the open top of the tank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test