Translation for "flache lagune" to english
Flache lagune
Similar context phrases
Translation examples
Jetzt bog das sechste Boot südwärts in eine flache Lagune ein, wo die Eisschicht noch nicht aufgebrochen war.
Now, the sixth boat turned south into a shallow lagoon, and there was no broken water.
Es befand sich auf Golter in einer flachen Lagune an der Küste Piphrams, unter dem maritimen Schiffskonglomerat namens Schwimmstadt;
It was on Golter, in a shallow lagoon off the coast of Piphram, under the floating city called the Log-Jam;
Sie sahen mehrere Male Fairgean, die sich auf dem Sand in der Sonne aalten oder sich in den flachen Lagunen tummelten, die von der zurückweichenden Flut gebildet wurden.
Several times they saw Fairgean basking in the sun on the sand, or sporting about in the shallow lagoons formed by the retreat of the tides.
Amy und Gideon hatten in Bahía Hondita Zuflucht gefunden, einer riesigen, flachen Lagune mit Dutzenden von Inselchen und kleinen Buchten und Mangrovensümpfen – ein ideales Versteck.
They had taken refuge in Bahía Hondita, a huge, shallow lagoon with dozens of islands and coves and patches of mangrove swamp—an ideal place to hide.
Dutzende von Puertoricanern standen am Geländer und angelten in der flachen Lagune; etwas weiter rechts war ein riesiges weißes Neonschild mit dem Schriftzug CARIBÉ HILTON.
Dozens of Puerto Ricans stood along the rails, fishing in the shallow lagoon, and off to my right was a huge white shape beneath a neon sign that said Caribe Hilton.
Er spürte den festen Boden der flachen Lagune und legte sein Gewicht auf das Ende des breiten Ruderblattes, und indem er es mit beiden Händen hielt und erst zog und dann schob, bis sein Rudereinstich ein gutes Stück achteraus war, trieb er das Boot vorwärts, um das Eis aufzubrechen.
He felt the firm bottom of the shallow lagoon, put his weight on the top of the wide oar blade, and holding with both hands and, first pulling, then shoving, until the pole hold was well to the stern, he drove the boat ahead to break the ice.
Es war windig und gleichzeitig kühl und warm, und wir ritten ungefähr eine Meile am Rand der Brandung entlang, bis wir eine Stelle erreichten, wo zwischen der Sandbank und der Außenpier eine flache Lagune lag, in deren Mitte ein abgewrackter Garnelenkutter grau und farblos auf der Seite dümpelte, über dem die Luft vom mißtönenden Kreischen eines Möwenschwarms erfüllt war.
It was windy and cool and warm at the same time, and we rode a mile or so along the edge of the surf to a place where a sandbar and jetty had created a shallow lagoon, in the middle of which a wrecked shrimp boat lay gray and paint less on its side, a cacophony of seagulls thick in the air above it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test