Translation for "feuer der flamme" to english
Feuer der flamme
  • fire of the flame
  • fire the flame
Translation examples
fire of the flame
Sie setzten sich um das Feuer; die Flammen warfen einen rötlichen Lichtschein auf ihre Gesichter.
They sat around the fire, the flickering flames casting their faces a dull red against the shifting shadows.
Sängerling warf einen neuen Ast aufs Feuer; orangefarbene Flammen leckten sofort um das Holz herum.
Poor Singer threw another dead branch onto the fire and orange flames licked up around the wood.
El joven qué … Der Richter trat wie ein großer, schwerfälliger Dschinn durchs Feuer; die Flammen trugen ihn, als gehöre er ihrem Element an.
El joven que .. The judge like a great ponderous djinn stepped through the fire and the flames delivered him up as if he were in some way native to their element.
Jemand warf ein frisches Stück Treibholz ins Feuer, die Flammen züngelten empor und warfen ein lohendes Gleißen auf die Gesichter der Männer und Hunde, die um das Feuer kauerten.
Someone threw a fresh branch of driftwood on to the fire, and the flames leapt up, casting a tawny glare over the faces of men and dogs huddled about it.
Es baut sich immer mehr Energie auf. Manchmal zündet der Prediger in einem Behälter oben auf der Kanzel eine Flamme an und hält seine Hand ins Feuer. Die Flammen lecken an seiner ausgestreckten Hand, bevor er den Behälter nimmt und die Flamme langsam über seine bloßen Unterarme streichen lässt.
As the energy builds, the preacher might light a flame in a container on top of the pulpit and hold his hand in the fire, allowing the flames to lick his outstretched palm before he picks up the container to sweep the fire slowly over his bare forearms.
fire the flame
es war ein Feuer ohne Flamme, ohne Schein.
it was a fire without flame, without glare.
Das Grinsen wurde zum Stirnrunzeln. Kein Feuer. Keine Flamme.
The grin changed to a frown. No fire. No flame.
Zylku stand im Feuer, die Flammen schlugen um seine Knie und verwandelten seine Füße in Asche.
Zylku stood in the fire, whose flames leaped as high as his knees.
«Feuer und Flammen sind überall und an allen Seiten zu sehen … eine wunderbare Szene, wenn man sie aus der Ferne betrachtet.»
Fire and flames are seen everywhere and on all sides…a delightful scene to look on from afar.”
Über und um Amtor erstreckt sich ein Chaos aus Feuer und Flammen, vor dem uns die Wolken schützen.
Above Amtor, and entirely surrounding her above the molten sea, is a chaos of fire and flame. From this our clouds protect us.
Feuer, Hitze, Flammen … Als Lee wieder aufwachte, war ihm so heiß, als habe er in der Wüstensonne gelegen.
Fire, heat, flames … Lee woke up again, his body as hot as if he'd been lying in the desert sun.
»Nein, nein. So etwas war es nicht.« Es war etwas viel Schlimmeres, dachte Barbara, viel weniger barmherzig als ein Moment von Blitz, Feuer und Flamme.
“No. No. It was nothing like that.” Far worse, Barbara thought, far less merciful than a split second of flash, fire, and flame and an endless hurtle into eternity.
In der High Street sieht er Häuser, aus Flammen gebaut, mit Wänden aus Feuer, und Flammen, die gerafften Vorhängen gleich im Fenster hängen.
In the High Street he sees houses built of flame, with walls of fire, and flames like gathered curtains hanging at the windows.
Mag doch der Franklin-Berg rauchen, rollen und poltern, Feuer und Flammen speien, so viel er will, das ist doch für uns kein Grund, die Hände in den Schoß zu legen!
Let Mount Franklin smoke, groan, bellow, or spout forth fire and flame as much as it pleases, that is no reason why we should be idle!
Wer wusste schon, welche Mächte aus diesem baufälligen Haus sickerten, welch schlechtes Karma, das die Nacht mit Feuer und Flammen versengte?
Who knew what sort of forces leached out of that tumbledown house, what kind of bad juju, sizzling the night into fire and flame?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test