Translation for "feudal" to english
Feudal
adverb
Translation examples
adjective
Aber es wirkte immer feudal.
But it always came out feudal.
Wir können eine neue Spezies machen. Nicht feudal.
We can make a new species. Not feudal.
Das feudale Verschenken von Land für den Militärdienst.
The feudal grants of land for military service.
besser war es, in die feudalen Herrensitze von Aztlán einzubrechen.
better to burgle the feudal manors of Aztlán.
Schließlich leben wir nicht mehr in feudalen Zeiten.
These weren’t feudal times, after all.
Handfeuerwaffen waren im feudalen Japan nicht gerade alltäglich.
Handguns weren’t all that common in feudal Japan.”
Gemessen am Standard des feudalen Europas war es ein kleines Heer.
By the standards of feudal Europe, it was a small army.
Nur in Japan war das feudale Stadium zugleich auch das philosophische.
Only in Japan was the feudal moment also the philosophic moment.
Aber Hana mochte das an ihm, nichts Feudales strahlte von ihm aus.
But Hana liked that about him, there seemed to be no feudal spirit around him.
Der Raum hatte eine gewisse Atmosphäre – einen Hauch feudaler Größe.
There was an air about the place, a sense of feudal grandeur.
adjective
Feudal, soweit ich verstanden habe.
"It's plush, I understand.
Sie waren wieder im feudalen Empfangsraum des Immersionsgebäudes.
They were in the plush reception room of the immersion facility.
Der Flur, in dem wir uns befanden, war breit und feudal ausgestattet.
The corridor we found ourselves in was broad and plush.
“Die Terranische Botschaft ist fast so feudal eingerichtet wie dieses Apartment.”
The Terran embassy's almost as plush as this apartment.
Freddie in dem feudalen Schalensitz neben Rydell stieß einen Pfiff aus.
Freddie, in the plush bucket beside Rydell, whistled.
Seins war sauber und bequem gewesen, ja sogar heimelig, doch dieses hier war feudal.
His had been clean and comfortable, homey even, but this one was plush.
Lloyds Wagen war der monströse Straßenkreuzer eines Florida-Rentners, ein feudaler Ledersarg.
Lloyd's car was a walloping Floridian senior's cruiser, a plush leather casket.
Sie saßen in einem feudalen Wartezimmer, das mit Glastischen und Preisplaketten für künstlerische Formgebung vollgestopft war.
They were sitting in a plush waiting room full of glass-top tables and design awards.
Eine Stunde später stand Jennifer in den feudalen Büroräumen von Peabody & Peabody.
One hour later Jennifer Parker found herself in the plush law offices of Peabody & Peabody.
Selbst die übelsten Seeleute und niedersten Gardistinnen bekamen ein Zimmer - und ein feudales dazu - für sich allein.
Even the meanest sailor, or lowest-ranking Guardswoman, had a room - and plush rooms they were - to themselves.
adjective
Worf und Chih-li schlenderten durch die feudalen Gänge des Kaiserlichen Palasts.
Worf and Chih-li strolled through the opulent corridors of the Imperial Palace.
Glaub schon einmal in einer staatlichen Siedlung gelebt, der Vereinigten Arabischen Republik, einer besonders feudalen Gegend, in der es gelungen war, viele von zu Hause importierte Pflanzen ansässig zu machen.
Glaub had once lived in another national colony, the United Arab Republic one, a particularly opulent region in which much vegetation, imported from Home, had been induced to grow.
Er gab seine Stunden in einem feudalen Arbeitszimmer in den Tiefen des zweiten Stockwerks. Der Fußboden war mit Seidenteppichen aus Täbris ausgelegt und an den Wänden hingen anatolische Kelims, sodass kein Schüler auf Unterstützung durch die Resonanz des Raumes hoffen konnte.
He gave lessons in the most opulent studio, tucked away in the recesses of the second story. He covered his floors with silk carpets from Tabriz and hung the walls with Anatolian kilims, to make sure that no student could count on any free resonance.
Von außen war das in einem alten Ziegelbau untergebrachte Restaurant durchaus unauffällig. Sein einziges Kennzeichen war ein winziges, in Orange und Rot gehaltenes Schild über dem Eingang. Dieser äußerliche Mangel wurde durch die feudale Einrichtung mehr als wett gemacht. Ausschließlich mit antiken Möbeln ausgestattet, erinnerte das Two Quail an ein privates, ausschließlich aus Eßzimmern bestehendes Domizil. Um den gemütlichen Eindruck zu verstärken, waren die Tische mit ungewöhnlichen Sitzmöbeln bestückt: Artdeco-Sofas, antike Ohrensessel und stilvoll gepolsterte Bänke.
All that identified it as a restaurant was the tiny burgundy and white sign above the entrance. What it lacked in elegance on the outside, it made up for with its opulent interior. Filled with antique furniture, Two Quail was designed to resemble a family home, where every room was a dining room. To further the lived-in look, the tables in the restaurant offered unusual seating arrangements: sculptural sofas, Art Deco love seats, antique wingback chairs, and refinished, upholstered benches.
Die Parks waren sehr schön, aber statt mit feudalen Casinos und schönen Kursälen warteten sie mit einem kleinen Musikpavillon auf, der an Sonntagen gelegentlich von einer Blaskapelle schwankender Qualität in Busschaffneruniformen benutzt wurde. Ferner gab es kleine hölzerne Ständer – wenn Sie das Wort im Kontext der Lower Pleasure Gardens entschuldigen wollen –, die mit Kerzen in bunten Glastöpfen geschmückt waren und, wie man mir glaubhaft versicherte, an ruhigen Sommerabenden manchmal angezündet wurden und sich dann in glühende Schmetterlinge, Feen und andere zauberhafte Erscheinungen verwandelten.
The parks were very fine, but instead of opulent casinos and handsome kursaals, they offered a small bandstand occupied on occasional Sundays by brass bands of mixed talent dressed like bus conductors, and small wooden erections - if you will excuse the term in the context of the Lower Pleasure Gardens - bedecked with coloured glass pots with a candle inside, which I was assured were sometimes lit on calm summer evenings and thus were transformed into glowing depictions of butterflies, fairies and other magical visions guaranteed to provide hours of healthy nocturnal enjoyment.
adjective
Mein Blick folgt ihm zum Bahnhof, schweift über die Sandsteintürme und Mauern und Schornsteine, den feudalen Prunk des Gitterdaches aus Glas und Stahlträgern — das alles gleicht einem riesigen viktorianischen Gewächshaus.
I look towards the Terminal, its sandstone towers and walls and smokestacks, the palatial grandeur of the glass and girder lattice roof, like some immense Victorian greenhouse.
Eine hohe, grasbewachsene Böschung umgab den Komplex im Innern eines glänzenden Grabens (»Reflexionsbecken«). Andere PFP-Gebäude hatten diesen feudalen Stil oft kopiert und Washington damit ein täuschend parkartiges Erscheinungsbild gegeben – idyllisch-ländlich, wie ein von Hügeln durchzogenes Auenland –, das zwar dem Auge des Betrachters gefiel, aber keine Picknicker einlud.
A tall, grassy berm surrounded the complex, within a gleaming moat (“reflecting pool”), in a palatial style copied by dozens of other PAP buildings, giving Washington a deceptively parklike ambience—pastoral, riparian, hilly—that invited the eye, though picnickers were rare.
Als sich ihre Augen an die schillernde Helligkeit im Zimmer gewöhnt hatten, gelang es ihr, mit zitternden Händen eines der Streichhölzer zu entzünden, die Ismael ihr überlassen hatte. Im rötlichen Schein der Flamme wurde ein feudaler Salon sichtbar, dessen Luxus und Pracht einem Märchenbuch zu entstammen schienen. Der überbordende Stuck der Decke lief in der Zimmermitte zu einem barocken Strudel zusammen.
Then, as her pupils grew used to the strange twilight, her hands shaking, she managed to strike one of the matches Ismael had given her. She found herself standing in a palatial room that seemed to be like something straight out of a fairy tale. An intricate coffered ceiling was inscribed with a whirlwind of fantastical shapes.
adjective
«So feudal wird es wahrscheinlich nicht sein.»
“I doubt it will be that lavish.”
Der Raum wirkte wie ein feudales kleines Gesellschaftszimmer in einem Nobelhotel.
The small room before them looked like a lavish sitting room at a fine hotel.
Auf Corrin, einer der bedeutendsten Synchronisierten Welten, spazierte der Roboter Erasmus über den gepflasterten Platz vor seiner feudalen Villa.
On Corrin, one of the primary Synchronized Worlds, the robot Erasmus walked across the flagstone plaza that fronted his lavish villa.
Sie sprachen kurz über das Programm des Abends, auf dem ein feudales Abendessen, zahlreiche Redner und eine Grundsatzrede des Justizministers des Staates Pennsylvania standen.
They went briefly over the program for the evening, which included a lavish dinner, a number of speakers, along with a keynote address by the attorney general for the Commonwealth of Pennsylvania.
Da wären wir.» Er deutete mit seiner Reitgerte auf ein feudales vierstöckiges Haus mit Steinverkleidung, offenkundig die Adresse, wo Faulconers Vater seinen Hut aufgehängt hatte.
Here we are.” He gestured with his riding crop at a lavish, four-storeyed, stone-faced house, evidently the place where his father had hung his hat.
Er und seine neue Freundin, eine Schönheit aus Arkansas, gaben feudale Partys, und seine Brüder waren meistens so aufmerksam, ein paar Flaschen Wein mitzubringen.
He and his new girlfriend, a great beauty from Arkansas, threw lavish parties to which the brothers were usually thoughtful enough to bring a few bottles of wine.
er veranstaltete typische Hollywoodparties, und Larry Lishs Freunde von der Gravesend Academy, die das Glück hatten, aus der Gegend von Los Angeles zu kommen, behaupteten, sie hätten bei diesen feudalen Anlässen tatsächlich »Filmsternchen« zu sehen bekommen.
those were Hollywood parties, and Larry Lish’s Gravesend acquaintances who were fortunate enough to come from the Los Angeles area claimed to have met actual “starlets” at those lavish affairs.
»Der König des Raubtier-Kapitalismus.« Er hatte versucht, Baseballteams aufzukaufen, hatte feudale Villen gesammelt wie andere Leute Briefmarken und seine Residenz in Aspen mit einem 50000-Dollar-Sicherheitstor ausgestattet, während er zugleich seine eigenen Anteile verschleudert und die Hälfte seiner Belegschaft auf die Straße gesetzt hatte.
“The Creed of Greed guy.” He was trying to buy ball teams, gobbling up lavish homes, installing a $50,000 security gate on his place in Aspen, at the same time he was dumping his own stock and laying off half his staff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test