Translation for "festungen" to english
Translation examples
noun
Die Festung schützt sie und die Festung ist uneinnehmbar.
It is protected by the fortress and the fortress cannot be taken.
Wie ein Festungsturm, nur ohne Festung.
Like the tower of a fortress, but without the fortress.
Das hier ist keine Festung.
This isn't a fortress.
Und wo ist die Festung?
And where’s the fortress?”
»Nicht in der Festung«, antwortete er.
“Not in the fortress,”
Wir haben die Festung.
We have the fortress.
Sein Anwesen auf Grand Island gleicht nicht nur einer Festung, es ist eine Festung.
His compound on Grand Island isn't like a fortress, it is a fortress.
Sie ist Festung und Zuflucht.
It is a fortress and a refuge.
Eine Festung aus Rauch.
A fortress of smoke.
noun
Wir sind in der Festung.
This is the Fort.
Nein, nicht in der Festung.
No, not in the fort.
Das ist doch keine Festung.
It’s not Fort Knox.”
Und wir waren in der Festung.
And we were in the fort.
«Ist sie nahe bei der Festung
‘Is it close to the fort?’
Der Tempel ist keine Festung.
The Temple is not a fort.
Die Festung war uneinnehmbar!
The fort was impregnable!
»Camp … was?« »Das ist eine Festung«, sagt Sammy. »Und nicht nur irgendeine Festung.
“Camp…what?” “It’s a fort,” Sammy says. “And not just any fort.
Ich halte die Festung.
I’ll hold the fort.”
Dort gibt es eine Festung.
There is a stronghold there.
Die Festung des Brucolac.
The stronghold of the Brucolac.
»Aus der Tung-Festung
              "The Tung stronghold."
Eine englische Festung.
An English stronghold.
Diese Gendreaus in ihrer Festung.
The Gendreaus in their stronghold.
Diese Festung war uneinnehmbar.
This stronghold was impregnable.
Ist das nicht eine Festung?
Don't you call it a stronghold?"
Sie nennen es Festung.
              "You call it a stronghold.
Gleawecestre war Æthelreds Festung.
Gleawecestre was Æthelred’s stronghold.
noun
Nein. Hört zu, ich bin der Schlachter, der die Festung mit Fleisch versorgt.
“No. Listen, I’m butcher to the garrison.
Die Festung von Æthelingæg war nun mit dreiundsiebzig Männern besetzt.
Æthelingæg’s garrison now had seventy-three men.
Donal führte Sef und Aislinn an der Festung vorbei auf den gewölbten Eingang des Palastes zu.
Donal led Sef and Aislinn past the garrison toward the archivolted entrance of the palace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test