Translation for "festgehalten an" to english
Festgehalten an
Translation examples
Er wollte nur festgehalten werden.
He just wanted to be held.
Sie wollte nur festgehalten werden.
She just wanted to be held.
»Wo haben sie dich festgehalten
Where were you held?
Das ist so, weil wir nicht festgehalten werden können.
That is because we cannot be held in the hand.
Er wird von ihrem Verlangen festgehalten.
He is held by their desires.
Er wollte unbedingt festgehalten werden.
He needed to be held.
Wo wurde sie festgehalten?
Where was she held?
Ihr habt ihn festgehalten?
You held him down?
»Und wie wird der Gefangene festgehalten
“Now then, how is the prisoner held?”
Niemand hatte ihn dort festgehalten.
No one had held him there.
Das Motto der Schule lautete Duc et Altum, an dem bei der Auswahl neuer Schüler besonders streng festgehalten wurde.
The school’s motto was Duc In Altum, adhered to with especial rigour when selecting new students.
Über der Sache mit Heinis Klavier warf Leonie schließlich die letzten Reste heiligmäßiger Duldsamkeit über Bord, an denen sie bisher noch festgehalten hatte.
It was the matter of Heini's piano which disposed of the last remnants of saintliness still adhering to Leonie.
Die Welle der Zwangsarisierung riß das relativ gemäßigte Verhalten mit fort, an dem die großen Unternehmen bis dahin festgehalten hatten.
The wave of forced Aryanization swept away the relatively moderate behavior that, as we have seen, major corporations had adhered to until then.
»Ich weiß nicht«, gestand der Präsident, obwohl er wußte, daß Termine schon Monate im voraus abgestimmt wurden und daß am Großteil des schon festgelegten Programms festgehalten würde, seinen Wünschen zum Trotz.
“I don't know,” the President admitted, though he knew that the schedule was set months in advance, and that most of the program would have to be adhered to regardless of his wishes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test