Translation for "feld um" to english
Translation examples
Auf dem Feld um das neue Gebäude lagen überall Bauholz und Mauersteine.
The field around the new building was stacked with timber and heaped with masonry.
Wieder kam die Nacht, und bald füllten sich die Felder um ihn herum mit Soldaten der Alliierten.
Night came again, and the fields around were soon flooded with Allied soldiers.
Die Unsterblichkeit ist eine Konfiguration aus ineinander verschlungenen elektromagnetischen Feldern um einen stecknadelkopfgroßen Kern aus Nanomaterie.
The Immortaliser is a knotted configuration of electromagnetic fields around a nugget of smartmatter the size of a pinhead.
»Er ist auf den Feldern.« »Wo auf den Feldern?« »Ich weiß nicht.
"He's in the fields." "Where in the fields?" "I don't know.
Felder und Felder und Felder, und Gott allein wusste, wo man sie hinbrachte und was sie dort erwartete.
Fields and fields and fields, leading her to God knew what or where.
Ich sah das Feld an, und das Feld sah mich an.
I was looking at the field, and the field was looking at me.
Bis weit nach hinten erstreckte sich Feld um Feld.
There was field after field stretching into the distance.
Dort, auf dem Feld!
There, in the field!
Wie leicht ich zog von Feld zu Feld
How sweet I roam’d from field to field
Wir haben hier so ein Feld .
There be this field hereabouts—
»Was ist mit dem Feld
'What's on that field there?'
Sie waren auf einem Feld.
THEY were in a field.
Es ist nur ein Feld.
It is only a field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test