Translation for "feinem papier" to english
Feinem papier
Translation examples
Sie stellen dort feinstes Papier für Kunstbücher her. Manchmal wird der Lohn sogar pünktlich ausgezahlt.
Making fine papers for art books, you know. Sometimes they even pay on time.
Sie zog den gefalteten Bogen heraus - sehr feines Papier, stellte sie fest, aus Baumwollfaser, geprägt, cremeweiß -, dann holte sie tief Luft und strich ihn glatt.
She slipped the folded paper from within – very fine paper, she noted; cotton fibre, embossed, warm white – and, with a deep breath, opened it out flat.
Juniper hatte den Brief zweimal gelesen, um sich zu vergewissern, dass sie ihn wirklich verstanden hatte, dann hatte sie ihn im Hyde Park in den Serpentine-See geworfen und zugesehen, wie sich das feine Papier langsam auflöste und die blaue Tinte zerfloss, während sich ihre Wut nach und nach legte.
Juniper had read the letter twice, just to make sure she properly understood its meaning, and then she’d drowned it in the Serpentine, watching as the fine paper submerged and the ink ran blue and her temper finally subsided.
Er ist kein Buchmensch, dachte Meno auf diesen dunklen Heimwegen, ihn interessieren die Bücher nur als schöne Schauobjekte, Füllsel im Schrank, akkurat aufgereiht und hübsch anzusehen hinter Glas, und wichtig ist, daß sie gut gebunden und auf feinem Papier gedruckt sind, gediegene Umschläge haben – nicht der Inhalt.
He’s not a book person, Meno thought as he made his way home in the dark, he’s only interested in books as beautiful objects, things to fill up his bookcase, in precise rows and nice to look at behind glass, and what is important is that they must have a good binding and fine paper – not the content.
Er hatte von Ulrike bei der Abreise innerlich Abschied genommen, doch zunächst nur im Gedicht, in der großen »Elegie«, die er auf der Reise mit krakeliger Schrift in einem Taschenkalender notierte, zu Hause auf feines Papier übertrug, in rotes Leder einbinden ließ und eine Weile lang wie ein Heiligtum hütete, das er nur wenigen Auserwählten zu lesen gab.
By his return journey to Weimar, he had inwardly bid farewell to Ulrike, if at first only in the great “Elegy” that he scrawled into his pocket calendar during the trip, transferred to fine paper at home, bound in red leather, and treasured like a relic, shown only to a select few.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test