Translation for "fehlleistungen" to english
Translation examples
Manchmal waren es haarsträubende Fehlleistungen, manchmal wunderbare Verbesserungen.
Sometimes they were ludicrous failures, sometimes marvelous improvements.
Negativ, Captain. Ich begreife nicht, wie sich diese Fehlleistung erklären lässt.
Negative, Captain. I am at a loss to explain the failure.
Und wenn Viannay ja sagte und die Liste meiner spektakulären demütigenden Fehlleistungen noch länger wurde?
What if Viannay says yes and I end up suffering an even longer catalogue of humiliating and spectacular failures?
Die Tatsache, daß mehrere Antis ein böses Ende durch Fehlleistungen eben dieser Geräte genommen haben, scheint er zu übersehen.
He seems to overlook the fact that a number of Antis have met with disaster because of an operative failure of even those devices.
Das Adrenalin sang in Callys Gehirn, als sie die pinkrosa Wände sah und sich der erschreckenden Fehlleistung in den Ermittlungen bewusst wurde.
Adrenaline was singing through Cally’s brain as she took in the gross intelligence failure indicated by the pink-rose walls.
Keineswegs. Er verheddert sich in einem Knäuel von Mißverständnissen, Ungewißheiten, Kompromissen und Fehlleistungen, die nichtigsten Fragen werden beängstigend, die gravierendsten platt und banal.
Not at all. He starts by becoming embroiled in a muddle of misunderstandings, hesitations, compromises, failures to act; the most futile matters stir up anguish, the most serious become unimportant;
»Vielleicht bin ich ja eine Fehlleistung der Natur.« Und dann hielt ich lieber den Mund, denn ich hatte einen Kloß von der Größe einer Melone im Hals, und ich wusste nicht, ob seinet- oder meinetwegen.
‘Maybe I’m one of nature’s failures.’ I shut up then because I had a lump the size of a watermelon in my throat and I didn’t know if it was for him or for me.
Trotz allem, trotz Lauras Kunststückchen, trotz Po-kwais erfolgreicher Ionendressur, trotz der eigentlich unmöglichen Fehlleistungen meiner Module kann ich es noch immer nicht glauben.
In spite of everything—Laura’s feats of escapology, Po-kwai’s success with the ions, my own impossible mod failures—it’s still not real to me.
Und während Lewis noch einmal selbstgerecht die durchaus zutreffenden Bemerkungen Revue passieren ließ, die er soeben geäußert hatte, dachte Morse an eine dicke Fehlleistung seines logisch-analytischen Denkens.
And even as Lewis righteously reviewed the perfectly valid points he had just been making, Morse himself was conscious of an even greater failure in his own powers of logical analysis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test