Translation for "fehlentscheidungen" to english
Translation examples
Aber einer muß ihm doch etwas sagen können, wenn er Fehlentscheidungen trifft.
But somebody’s going to have to get to him when he makes wrong decisions.
Aber Sie und ich, wir wissen doch beide – und wenn es uns noch so sehr widerstrebt, es zuzugeben: Das wäre eine Fehlentscheidung gewesen!
But you and I both know, however much it hurts to admit it, that it would have been the wrong decision.
Als er auf den Fahrersitz sank, spürte er jedes einzelne seiner fünfzig Jahre. Er dachte über all die Fehlentscheidungen nach, die er heute getroffen hatte und die hierzu geführt hatten.
He lowered himself into the front seat, feeling every one of his fifty years, reflecting on all the wrong decisions he’d taken today that had led to this.
Da Firmenaufkäufe und Unternehmensfusionen in den meisten Fällen aber schlecht ausgehen und sich somit als Fehlentscheidungen erweisen, können CEOs auf keinen Fall als generell außergewöhnlich tüchtige »Macher« bewertet werden.
They have a relatively clear outcome. And most of the time, making the deal is the wrong decision. This suggests that, at the very least, CEOs are not in general extraordinary decision makers.
Danach bahnte sie sich den Weg durch diese unbegreifliche Müllhalde, auf der die Reste eines ausgeplünderten, sterbenden Kosmos lagerten. Ihr war klar, dass sie wieder einmal eine Fehlentscheidung getroffen hatte (schließlich warteten nur neuerliche Prüfungen und weitere Qualen auf sie), doch zumindest hatte sie in diesem Fall die besten Gründe dafür. 104
She spun around again, then turned the other gauche—not adroit, not her style—and made her way through the rest of the incomprehensible, accumulated garbage ransacked from a dying cosmos. She knew she was making the wrong decision yet again—toward more misery and challenge—but for all the right reasons. CHAPTER 104
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test