Similar context phrases
Translation examples
Papa spricht nie von ihr, und auch Faruk und Memed nicht.
Dad never talks about her, nor do Faruk or Mehmed.
Im folgenden Jahr wurde Fatti mit Faruk verheiratet, und sie zogen nach Hedemora.
The following year Fatti was married to Faruk and they moved to Hedemora.
Sie hatte gehört, wie Papa und Memed vereinbart hatten, daß sie Memeds Bruder Faruk heiraten sollte.
She had heard Mehmed and Dad agree to marry her to Mehmed’s brother Faruk.
Das sagte ich zu meiner Schwester. Es mußte eine andere Möglichkeit geben, die Heirat mit Faruk zu verhindern.
I said this to my sister and that there had to be another way for her to escape a marriage with Faruk.
Was passiert war, weiß ich nicht, aber ich glaube, Faruk schlug sie, weil sie nicht schwanger wurde.
I don’t know what had happened but I think Faruk used to beat her because she didn’t have any children.
Ich werde nie vergessen, wie Nasrin über Memed sprach, obwohl es ja Faruk war, den Fatti heiraten sollte.
I’ll never forget the fact that Nasrin talked about Mehmed the whole time even though Faruk was the man Fatti was supposed to marry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test