Translation for "falscher beweis" to english
Falscher beweis
Translation examples
Er hat mir die falschen Beweise unterschoben, die Silvers belasteten.
He laid the false evidence for me to find that implicated Silvers.
Falsche Beweise vorlegen, Erpressung, Gewalt – alles ist erlaubt. Stressen. Zermürben. Stressen.
Resort to false evidence, blackmail, force—anything goes. Put the suspect under stress.
»Silvers wurde ermordet, ehe er die falschen Beweise widerlegen konnte«, sagte Philip.
“Silvers was murdered before he could refute the false evidence,” Philip said.
In der Hoffnung, dass die Menschen keine Lust haben werden, diese Wand mit Spitzhacken zu zerschlagen, die mit einem falschen Beweis urmenschlicher Existenz bemalt ist?
Counting on the fact that people will not want to take pickaxes to that wall, painted with the false evidence of primitive human existence?
Und auch wenn mir völlig klar ist, was du jetzt denken wirst, so sage ich dir noch etwas: Ich habe alle falschen Beweise zu ihren Lasten vernichtet.
And since I know exactly what you’re thinking, I’ll tell you even more: I destroyed all the false evidence against her.”
Zu diesem Zweck liefern sie entweder vorsätzlich falsche Beweise, dramatisieren eine bestimmte Situation oder stellen tragische Einzelfälle für exemplarisch hin.
For this purpose they either deliberately give false evidence, dramatize a particular situation, or cite individual tragic cases as typical.
Anglesey – denn macht Euch nichts vor, er steckt hinter der Sache – würde erwidern, Comstock habe diesen Beutel in seinem eigenen Keller hergestellt, als falschen Beweis, um sich selbst zu entlasten und von seinen mangelhaften Geschützen abzulenken.
Anglesey – for make no mistake, that's who's behind this – would reply that Comstock had made up this bag in his own cellar, as false evidence to exonerate himself and his faulty cannons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test