Translation for "fabelhafter" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Wenn er auch ein fabelhafter Bursche ist, wirklich fabelhaft.
But he's a fabulous fellow, truly fabulous.»
Es ist ein fabelhaftes Land, das einzige fabelhafte Land;
It is a fabulous country, the only fabulous country;
adjective
Das ist eine fabelhafte Erklärung und ich »kapiere« das.
This is a magnificent explanation, and I get’ it.
er hat eine fabelhafte Konstitution, eine Konstitution wie ein Ochse.
he has a magnificent constitution, the constitution of an ox.
»Fabelhaft!« rief Herrac aus. »Wundervoll gemacht!
“Oh, magnificent!” Herrac exclaimed. “Beautifully done!
Spannerraupe hatte gehört, daß sie fabelhafte schwarze Töpferwaren herstellen und -
Webworm had heard that they produced a magnificent black pottery and—
Der Ritt hatte wieder Farbe in ihre Wangen gebracht, und sie sah fabelhaft aus.
The ride had brought colour back into her cheeks and she looked magnificent.
Sie hatte ihm sogar ein fabelhaftes neues rot-grünes Hemd geschenkt.
She’d even given him a magnificent new red-and-green shirt to wear.
adjective
Mir schien, sie müssten fabelhaft sein – und das waren sie auch.
I had a feeling they’d be splendid—and indeed they were.
Der große Bau ist fabelhaft, findest du nicht auch?
The great burrow is a splendid place, don't you think?
Er konnte sehen, dass sie einen fabelhaften Körper hatte.
He could see that she had a splendid body.
Es waren drei fabelhafte Männer, und Ned war der Beste von ihnen.
They were three splendid men; Ned was the best of them.
Oder reicht es zu einer fabelhaften Havannazigarre in deinem Mund, Ezra?
Or a splendid Havana cigar in your own mouth, Ezra?
Zwar bin ich kein Freund des Tötens, doch wäre ich ein fabelhafter Zeuge.
I’m not much for killing, but I’ll make a splendid witness.”
»Ganz und gar nicht.« Veronica lachte. »Oh, die Idee ist fabelhaft.
“Not at all.” Veronica laughed. “Oh, it’s splendid.
adjective
Vielmehr war es der unbekannte Luftpostpilot, der gewagt hatte, was kein Flieger vor ihm gewagt hatte, der von allen bewunderte Einsame Adler, der trotz jahrelangen fabelhaften Ruhms jungenhaft und unverdorben geblieben war.
It was rather the unknown airmail pilot who'd dared to do what had never been done by any aviator before him, the adored Lone Eagle, boyish and unspoiled still, despite the years of phenomenal fame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test