Translation for "für lackier-" to english
Für lackier-
Translation examples
Das Lackieren ist das schwierigste.
The paint job is the trickiest part.
„Ich lackiere sie“, erwidert Tippi
‘I’ll paint them,’ Tippi says,
Du darfst mir auch die Nägel lackieren.
You can paint my nails.
Nächstes U-Boot gelb lackieren.
Paint next submarine yellow.
Geduscht und sich die Zeit genommen, ihre Zehennägel zu lackieren.
Showered and took the time to paint your toenails.
Ich geb dir Geld.« Sie machten sich wieder ans Lackieren.
I’ll give you some money.’ They returned to their painting.
An einem anderen ließen sie sich das Gesicht schminken oder die Fingernägel lackieren.
At another, they were having their faces made up, or their nails painted.
»Könntest du die Managementaufgaben abgeben und wieder selbst Autos lackieren
Could you get out of management and go back to painting cars?
Und würden die zwanzig Sprühdosen reichen, um das ganze Fahrzeug zu lackieren?
And were the twenty cans enough to paint the whole vehicle?
Gerade als müssten sie die Waffe entmenschlichen, die Sprengköpfe rosa lackieren.
Dehumanizing the weapon, painting warheads pink.
for varnished
Er war damit beschäftigt, mit einer Hand irgendetwas zu lackieren, hatte dabei aber eine Zigarette im Mund.
He was busy varnishing something with one hand and had a cigarette hanging out of his mouth.
Und recht bald nehmen sie dann die Frauen wahr und begrüßen sie mit lautem Gebell, die sich an den roten Ampeln die Nägel im Auto lackieren.
Soon they become aware of women. They bark and woof when they see women in cars varnishing their nails at a red light.
Nur daß man bei einem Holzboot den ganzen Tag mit Schleifen, Lackieren und Polieren beschäftigt ist.« »Das ist allerdings ein Nachteil«, stimmte Arkadi ihm zu. »Man hat gar keine Zeit mehr zum Angeln.
'Cept with a woodie you spend all day at the dock sanding, varnishing, polishing." "That's a drawback," Arkady agreed. "No time to fish.
Aber ich mache das Haus schön, ich streiche es weiß, hänge Vorhänge auf, lackiere die Schränke, obwohl Remarkable das Lob dafür bekommt, die hässliche magere Kröte.
But I am the one to make it nice, the whitewash, the curtains, the varnish, though Remarkable takes the credit, that ugly skinny toad.
Die Geschworenen sprachen ihn schuldig, der Richter befand auf »lebenslänglich« ohne Möglichkeit vorzeitiger Entlassung, und anstatt Motorräder zu reparieren, verbrachte Roberson von da an seine Zeit damit, Bluejeans zu nähen und Möbel zu lackieren.
Jury said guilty; judge said life without parole; Roberson swapped motorcycle repair for stitching bluejeans and varnishing furniture.
Alles war vorausgeplant, so genau wie Irving Garretts Papier- und Pappmascheestädte, wie Rogers Wüstenexpedition, wie Doris’ Haushaltsführung und ihr neues Hobby, das Sammeln und Lackieren von Landkarten;
It was all planned, as clearly as Irving Garrett’s paper and cardboard towns, and Roger’s expedition in the desert, and Doris’s household management and her new hobby of varnishing and preserving maps of countries of the world;
Die besten Jahre seines Lebens hat er damit verbracht, Bluejeans zu färben, Tische und Stühle für den Verkauf im gefängniseigenen Laden zu lackieren und Briefe für einen nicht enden wollenden Strom trostloser Typen im Häftlingsoverall zu schreiben.
The best years of his life were spent dying bluejeans, varnishing tables and chairs to be sold in the Waynesville Outlet Shop, and writing letters for an unending stream of dead-end Charlies in prison overalls.
und ich waren immer noch viel jünger als die anderen Kinder, daher bestanden unsere ersten Aufträge darin, Müll aufzusammeln, meinem Bruder beim Errichten einer Trockenmauer das Werkzeug zu reichen oder unsere neuen Kommoden zu lackieren.
and I were still much smaller than the other kids, so our first projects were picking up trash, handing screws to my brother while he put up drywall, or varnishing our new dressers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test