Translation for "für diese vorhaben" to english
Für diese vorhaben
Translation examples
for this endeavor
«Auf dein Vorhaben», sagte er.
“To your endeavor,” he said.
»Auf den Erfolg unserer Vorhaben
To success in our endeavors.
Wir werden auf den Erfolg unseres Vorhabens anstoßen.
We’ll toast to the success of our endeavor.”
Bhandari hatte ein handfestes Interesse an ihrem Vorhaben.
Bhandari had a vested interest in her endeavor.
»Das hat nicht das Geringste mit seinen gegenwärtigen Vorhaben zu tun.«
“It ha’ nothing at all to do wi‘ his present endeavors
Offenbar nachträglich hob er das Glas. «Auf dein Vorhaben
Seemingly as an afterthought, he raised the glass. “To your endeavor.”
Zwanzig Überlebende, die alle für unser Vorhaben gut geeignet sind.
Twenty survivors, all well qualified for our planned endeavor.
Dieses Dokument aber und dieses Vorhaben muss geheim bleiben bis zu dem genannten Tage.
This document and this endeavor must be kept secret until the aforementioned date.
Ich habe ebensoviel wie Sie zu verlieren, falls dieses Vorhaben scheitern sollte.
I have as much to lose, should we fail in this endeavor, as do you.
»Ich kann dir bei deinem Vorhaben nicht helfen, denn es gibt kein System von Anspielungen und Hinweisen.«
I can't help you in your endeavor because there is no system of cueing.
Das Vorhaben gelang.
The plan succeeded.
»… was mag er vorhaben
“…what’s he planning?”
Noch so ein idiotisches Vorhaben.
Another idiotic plan.
»Oder was Sie jetzt vorhaben
“Or maybe depending on what you plan to do.”
Doch für sein Vorhaben war dies ohne Belang.
But that did not matter to his plans.
Weil wir nicht vorhaben, zu bleiben.
Because we're not planning on staying.
Ich weiß, was sie Vorhaben.
I know what their plans are.
Mein Vorhaben ist eine Kompromißlösung.
My plan is a compromise situation.
Mit unserem Vorhaben?
“I mean, to our plans?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test