Translation for "für die aus ladungs" to english
Für die aus ladungs
Translation examples
for the unloading
Die Sportmaschine bringt eine Ladung Kokain.
They unload a shipment of cocaine.
Die Ladung wird auf dem unteren Deck ausgeladen.
Cargo’s unloaded on the lower deck.”
Sechs Schiffe haben bereits ihre Ladung gelöscht.
Six ships have already unloaded.
Sie löschten meine Ladung in einem Hafen an der Themsemündung.
They unloaded my cargo in a port on the estuary of the Thames river.
Ihr habt mir einmal beim Löschen der Ladung geholfen.
You helped me once with some unloading.
Ich gehe besser runter und kümmere mich um das Löschen der Ladung.
‘I’d better go down to see to the unloading.
Ein zweiter Kerl wurde von einer Ladung Kohle zerquetscht.
And then another man got crushed unloading coal.
»Aber bei Nacht kann sie durchaus wieder Ladung aufnehmen!«
The ship which apears to be unloading by night might very easily be loading by night.
»Sie wird in Haulbowline die Ladung löschen — das sind die Anlegestellen auf der Werftinsel in der Bucht.«
“She’ll unload at Haulbowline – that’s the berths on the dockyard island in the bay.”
Es enthielt keine Ladung.
There was no charge.
Dann explodierte die Ladung.
Then the charge blew.
Ohne Ladung kein Zusammenhalt.
No charge, no cohesion.
Die elektrische Ladung?
The electrical charge?
Dann lässt er die Ladung durchfließen, eine sehr starke Ladung. Und was passiert?
Then he runs a charge through it, a really powerful charge. And guess what?
Es war wie eine elektrische Ladung.
It was a smoky something, a charge.
Was ist mit elektrischen Ladungen?
How about electrical charges?
Das gleiche gälte, wenn die Ladung der Elektronen der Ladung der Protonen nicht ganz genau entspräche.
Same result if the electron charge didn’t exactly balance the proton charge.
Die Ladung ging los.
The charge went off.
Nehmt eine kleine Ladung.
Use a small charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test