Translation for "führer der" to english
Translation examples
»Starke Führer, erbliche Führer
“Strong leaders, hereditary leaders?”
Renegaten-Führer, Renegaten-Führer.
Rogue Leader, Rogue Leader.
Sternenlanze Führer, hier Zwillingssonnen Führer.
Starlancer Leader, this is Twin Suns Leader.
»Jennifer hat mit ihrem Führer gesprochen, falls Stonemaker ihr Führer ist.«
“Jennifer’s spoken to their leader—if Stonemaker is their leader.”
Jetzt, da sie keine Führer mehr haben?
Without their leaders?
Aber sie brauchten einen Führer.
they neededa leader.
Ich bin es, Untoten-Führer.
It is, Revenant Leader.
»Ein Assistent also, kein Führer
“An assistant then, not a leader.”
Führer oder Geführter?
Leader or follower.
- Das ist der Fluch, ein Führer zu sein.
That is the curse of a leader.
Steht zu eurem Führer!
Stand with your Director!
»Generaldirektor …«, begann der Führer.
“Supreme Director—” began the guide.
Während er fuhr, dachte er manchmal an die Direktorin.
Sometimes he thought of the director as he drove.
„Sie fangen morgen Früh an", fuhr der Direktor fort.
“You start tomorrow morning,” the Director continued.
»Wir befinden uns in einem Wettlauf gegen die Uhr«, fuhr Stern fort.
“We’re running against a clock in Rome,” continued the director.
Pradim, der augenlose Führer des Direktors, betrat den Raum.
Pradim, the Tanais Director's eyeless guide, entered the room.
Er war der einzige Führer ihrer kombinierten mentalen und körperlichen Konzentration.
He was the sole director of their combined mental and physical concentration.
»Und Farriday ist draußen wegen Ruby Ridge«, fuhr der Direktor fort.
"And Farriday is out for Ruby Ridge," the director continued.
»Wie er es«, fuhr sie fort, »mit dem anderen Direktor gemacht hat.« »Taubmann«, sagte Barris.
she finished, "with that other Director." "Taubmann," Barris said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test