Translation for "f von f" to english
F von f
  • f from f
  • f f
Similar context phrases
Translation examples
f f
Und f-f-f-folge ihm, wohin er auch geht.
And f-f-f-follow anywhere, anywhere he goes.
Im Ernst, ich f-f-f-finde, das solltest du tun!
F-f-f-frankly, I fink you ought to do it!
Sauerstoff strömte in die Dose, kam in Kontakt mit dem Festbrennstoff darin, und der Behälter brach wie ein kleiner, tragbarer Vulkan in Flammen aus. F-f-f-wuuuusch!
Oxygen flooded in to touch the solid fuel inside, and the canister erupted like a small, mobile volcano. F-f-f-whoosh!
«A-a-a-aber ja, es geht ihm f-f-f-fabelhaft!», trompetete Luke auf die Frage eines alten Freundes oder Bekannten, bevor sein Vater zu Wort kam.
"Wy-wy-wy-wy, he's f-f-f-fine as silk!" Luke would sing out in answer to the question of some old friend or acquaintance, before his father had a chance to answer.
Ich mache schon seit Jahren Geschäfte in dieser Stadt und hab F-f-f-freunde hier, die verdammt noch mal erfahren wollen, warum die Bullen von Blackstone einen Jungen verprügeln und mit ’nem N-n-nigger zusammen einsperren.
I've done business in this town for years, I've got f-f-f-friends here who are going goddam well to know the reason why a kid is beaten up and locked up with a n-n-nigger by the Blackstone cops.
Noch einmal versuchte sie zu sprechen, richtete ihren Blick auf das alte, freundliche Gesicht von Pater Laughlin und konzentrierte sich auf die ersten Silben seines Namens, doch als sie schließlich den Mund aufmachte, kam nur ein stammelnder »F-F-F…«-Laut heraus.
She tried once more to speak, focusing her eyes on Father Laughlin's kind old face and concentrating on forming the first syllable of his name, but when she finally opened her mouth, only a stammering "F-F-F ..."
«Ha-ha!», er stupste sie wieder in die Rippen und sagte dann sogleich in ganz ernsthaftem Ton: «A-a-a-also, ich f-f-f-fände es ’ne prima Idee, wenn wir alle z-z-z-zusammen ’ne kleine Ausfahrt machen würden.
"Whah-h!" he prodded her in the ribs again, and then immediately, and in a very earnest tone, he said: "W-w-w-wy, I was just f-f-f-finkin' it would be a good idea if we all w-w-w-went for a little ride.
«Also, bitte – ich b-b-b-bitte dich, dich f-f-f-fahrb-b-b-bereit zu machen – ohne weiteren V-v-v-verzug – darum bitte ich dich, um Gottes willen!», sagte er und drehte sich mit einer Geste verzweifelter Wut und Resignation nach Helen um, schauderte krampfhaft zusammen, fuhr sich mit den Fingern durchs Haar und stöhnte «Ah-h-h-h-h-h!», ehe er zu murmeln begann: «Mein Gott! Mein Gott! Mein Gott!»
"Now, please--I b-b-b-beg of you--to g-g-g-get ready--wy-wy-wy without f-f-f-further delay--now, I ask it of you, for God's sake!" he said, and then turning to Helen with a movement of utter exasperation and defeat, he shuddered convulsively, thrust his fingers through his hair, and moaned "Ah-h-h-h-h-h!" after which he began to mutter "My God! My God! My God!" "All right, sir!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test