Translation for "es war ganz ähnlich wie die" to english
Translation examples
Ansonsten sahen beide ganz ähnlich aus.
Other than that, the two were quite similar.
»Es ist kein Grab«, sagte sie, obwohl es ihr ganz ähnlich ging.
 "Not a tomb at all," she said, ignoring her own quite similar impressions.
Vielleicht finden wir einen Apotheker, der Ihnen etwas ganz Ähnliches verkaufen kann.
Maybe we can find a pharmacy that can sell you something quite similar.
Die beiden waren aus demselben Marmor und in ganz ähnlicher Weise gearbeitet.
The two statues were cut from similar marble and sculpted in quite similar ways.
»Mit meinem System geht es mir ganz ähnlich«, antwortete Richardson mit bedächtigem Nicken.
‘It’s quite similar to my system,’ answered Richardson with a thoughtful nod.
Sie erklärte ihm aber, dass ihre Verhältnisse ganz ähnlich waren; sie wüsste nicht, wer ihre Eltern waren.
She told him their circumstances were quite similar: she did not know who her real parents were.
Keiner war so groß wie Schlupf, aber ansonsten machten alle einen ganz ähnlichen Eindruck, aufgedreht, zappelig und ständig dabei, sich zu knuffen.
None was as tall as Wicket, but all seemed otherwise quite similar, full of nudges and restless energy.
»Ich kannte früher in Berlin einen Habernicht, Friedrich Habernicht. Ganz ähnlich, nein?«
Come in, come in. I knew a Habernicht in Berlin in the old days. Friedrich Haberniclit Quite similar, nor ‘Close, I guess.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test