Translation for "es war eine überzeugung" to english
Es war eine überzeugung
Translation examples
Das ist meine Überzeugung.
This is my belief.
Das ist meine Überzeugung. Für diese Überzeugung spricht: Bleistifte kann man immer brauchen.
This is my belief. The evidence for this belief is: pencils are always useful.
Aber Überzeugungen können zersetzt werden.
But beliefs can be corrupted.
Ich kann meine Überzeugungen schlecht verhehlen, und diese Überzeugungen sind in diesen Tagen nicht besonders leicht zu vertreten.
I’m not good at hiding my beliefs, and they are not the easiest beliefs to hold these days.
Ich lege mir Überzeugungen nur vorläufig zu: Feste Überzeugungen wären mir im Wege.
I maintain beliefs only provisionally: fixed beliefs would stand in my way.
Meine Überzeugung. Ist das alles? Kein Glaubensbekenntnis?
Belief. Is that all? Not a statement of faith?
Haben Sie keine Überzeugungen als Schriftstellerin?
Have you no beliefs as a writer?
Jeder verabscheute die Überzeugungen des anderen.
Each detested the beliefs of the other.
In der Überzeugung habe ich dich verlassen.
I left you in this belief;
Unsere Überzeugungen sind Privatsache.
Our beliefs are private.
Mit einer solchen Überzeugung.
With such conviction.
»Dies ist also Euer aller Überzeugung
“So, is this everyone’s conviction?”
Das Schiff Überzeugung.
The ship Conviction.
Solche Überzeugungen sind doch unerträglich.
Such convictions are unbearable.
Das ist meine feste Überzeugung.
That is my conviction.
Das ist die Überzeugung, Captain.
"Captain, that's the Conviction.
Aber ohne besondere Überzeugung.
But not with any particular conviction.
Aber ohne große Überzeugung.
Without much conviction.
Wie naiv ist diese Überzeugung?
How naïve is that conviction?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test