Translation for "es schicklich" to english
Translation examples
Als Zugereiste blieben die Lindwalls für sich, was nur schicklich war, und gingen regelmäßig zur Kirche, was gleichfalls nur schicklich war.
As incomers, the Lindwalls kept to themselves, which was proper, while regularly attending church, which was also proper.
Ich glaube nicht, daß das schicklich wäre.
"I don't think that would be proper, sir.
»Es wäre schicklicher für eine junge Dame.«
“It would be more proper for a young lady.”
»Es wäre nicht schicklich, wenn du mich zu meinem Schlafzimmer brächtest.«
It is not proper for you to accompany me to my bedchamber.
Zieh das Kleid an, wenn du der Meinung bist, es sei schicklich.
Wear the dress, if you think it proper.
- Es ist nicht schicklich, daß sie sich allein mit einem fremden Mann trifft.
‘It’s not proper for her to meet alone with an unknown man.
»Das ist nicht schicklich«, brummte der König, »aber ich denke, unter diesen Umständen …«
“It isn’t proper,” the king grumbled, “but I suppose under the circumstances . . .”
Er stand in schicklicher Ehrerbietung auf und zog den Kopf ein.
He stood up in proper respect and ducked his head.
»Aber ist es denn schicklich, dass wir uns so früh küssen?«, fragte die Puppe.
"But is it proper for us to kiss so soon?" asked the doll.
Mein Bruder hat ihr die schickliche Art der Verbeugung vor Höheren gezeigt.
My brother has taught her the proper way to bow in their presence.
Das wäre nicht schicklich!
That would not be seemly!
»Aber, Herrin, es ist nicht schicklich für Euch …«
“But, Dame, it is not seemly for you-”
Roper, das war keine schickliche Umarmung.
Roper, that was not a seemly embrace.
Glaubt mir, ich kann es nicht annehmen, es wäre nicht schicklich.
Faith, I cannot accept it, it would not be seemly.
»Lady Arabella hält es für schicklich«, sagte Jack leise.
“Lady Arabella considers it seemly,” Jack said gently.
Der Wein löste ihnen die Zunge - und das vielleicht in stärkerem Maße, als es in einem Gespräch zwischen Mutter und Tochter angebracht oder schicklich war.
The wine loosened their tongues—maybe more than was either appropriate or seemly in a mother-daughter conversation.
Aber ich wusste, was er meinte: Ist es denn in Anbetracht Eurer ehelichen Vergangenheit schicklich, Sire, eine öffentliche Veranstaltung aus der vierten zu machen?
I knew what he meant: with your matrimonial history, Sire, is it seemly to make a public show for the fourth?
Dieses war ungefüttert, und das dünne Material enthüllte mehr von Daphnes Reizen, als es dem Pfarrer schicklich erschien.
The bodice was unlined and the thin material exposed more of Daphne’s charms to the public gaze than the vicar thought seemly.
Er wurde von seinem Volk sehr geliebt und konnte sich dessen Achtung bewahren, indem er die gebotene Distanz hielt und sich schicklich betrug.
He was much loved by his people, and retained their respect by keeping a suitable distance and behaving in a seemly manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test