Translation for "es leitend" to english
Es leitend
Translation examples
it guiding
Sie ist ihr Herz, ihr Genius, ihr leitender Geist.
She is their heart, their daemon, their guiding spirit.
Genius: Der leitende und behütende Geist einer Person oder eines Ortes.
Genius: The guiding and guardian spirit of a person or place.
Wie als Antwort auf die leitenden Hände unter ihren Pobacken paßte sie sich dem
Responding to the guiding hands beneath her buttocks, she rose upward to
Eine ganze Welt. Alles, was ihr fehlt, ist nur ein leitendes Bewußtsein, um Ordnung zu schaffen.
An entire world. All it lacks is a guiding consciousness to bring it order!
Seine Seele hatte den Körper verlassen und schwebte beobachtend und leitend über ihm.
His soul had left his body and floated above, watching, guiding.
Aber jetzt gab es auch leitende Hände, eine Noosphäre, die alles von Anfang an umfing.
but now there were guiding hands as well, a noosphere bathing all from the start.
Eine leitende Idee ist für ihn der Entwicklungsgedanke, der besagt: Auch die Natur hat ihre Geschichte.
For him, the idea of development is a guiding principle—the notion that nature too has a history.
Von welcher Art ist nun dieser Geist oder, wie er ihn auch nennt, das Vorwaltende des oberen Leitenden?
What is its spirit or, as Goethe puts it, what prevails as the supreme guiding idea?
Er träumt, dass die kluge, leitende Hand seines Meisters noch immer bei ihm ist.
He dreams that his Master’s wise guiding hand is still with him.
Dann wurde sie ernst und zwang sich, wieder in ihre Rolle als leitende Ermittlungsbeamtin zu schlüpfen.
Then she sobered and guided herself back to her role as head of the team.
Es ist möglich, daß der Schnark sie mit irgendeinem leitenden Material vermischt hat.
But it’s possible that the Snark inserted some conductive material in it.
In das Titan sind Kanäle gebohrt, in denen sich die leitenden Lapidorontiumdrähte befinden.Â
The titanium is drilled with channels that carry the conductive lapidorontium wires.
Nun lagen die beiden Elektroden des REACT-Gürtels auf elektrisch leitendem Metall.
The stun belt's two metal contacts now rested on the conductive metal.
Ihre Neuronen nutzen leitende Polymere statt membranverändernder elektrischer Potentiale.
Their neurons use conducting polymers to carry the signal, instead of membrane action potentials.
Ich hob den Runenstab und lenkÂte meinen Willen durch den psi-leitenden Stab in den Leitstein.
I raised the runestaff and channelled my will down through the psi-conductive pole into the lodestone.
Sobald die Luftschleuse zu und der Kabelschacht versiegelt ist, bildet der Innenraum eine geschlossene leitende Oberfläche.
When the airlock is closed and the aperture for the wiring conduit is sealed, the interior is an unbroken conducting surface.
Hatten sie einen Verdächtigen festgenommen, und sie, als leitende Ermittlerin, führte das Verhör? Wurde der Verdächtige überwacht?
Did they have a suspect in custody and she, as lead investigator, was conducting the interrogation? Was the suspect under surveillance?
Sehr schön – und auch noch ein nicht-leitendes Blatt, damit es beim Einschalten keine peinlichen Kurzschlüsse gibt.
Very neat - and a non-conducting blade, too, so there won’t be any embarrassing shorts when it’s triggered.
Irgend etwas Leitendes muß auf die Pole einer der großen Zellen gefallen sein, aber noch weiß man nicht, was es ist.
Something conductive must have fallen across the terminals of one of the big cells, but no one can find out what it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test