Translation for "es ist völlig nutzlos" to english
Es ist völlig nutzlos
Translation examples
Nicht wegen ihm, er ist völlig nutzlos.
Not by him, he’s completely useless.
Champagner ist völlig nutzlos.
“Champagne’s completely useless, you know,”
Aber Tatsache ist, dass ich mir völlig nutzlos vorkomme.« Sie verstummte.
But the fact is, I feel completely useless.
Es ist völlig nutzlos, außer man ist krank, aber die Leute wollen es trotzdem haben.
It is completely useless unless you’re sick, but still people want it.
Im Moment sind sie noch völlig nutzlos, weil sie erst durch eine drahtlose Energieübertragung eingeschaltet werden müssen.
They are completely useless at the moment, because they must be energized by a broadcast power source.
Wenn es Johanna von Orléans nicht gäbe, würde ich denken, Mädchen wären völlig nutzlos.
Really, if it were not for Joan of Arc, I would think that girls are completely useless.
„Guter Schuss", bemerkte Teff'ith und gestand sich widerwillig ein, dass Gorvich doch nicht völlig nutzlos war.
“Nice shot,” Teff’ith noted, grudgingly admitting to herself that Gorvich wasn’t completely useless.
Wenn er noch mehr trank, wurde er tatsächlich betrunken oder, was noch schlimmer wäre, in einem Kampf völlig nutzlos.
If he drank much more, he would get drunk, or worse, and be completely useless in a fight.
er verlor jede Begeisterung für die anstehende Aufgabe und wurde völlig nutzlos sowie zu einem unbequemen Zeugen.
he lost all belly for the task at hand and became completely useless as well as an inconvenient witness.
So war es mit allen Dingen in dieser seltsamen Höhle: schön waren sie, aber unbegreiflich und, soweit Scall sehen konnte, völlig nutzlos.
It was just the same as everything else in the peculiar cavern: beautiful but incomprehensible and, as far as Scall could see, completely useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test