Translation for "es ist erobert" to english
Translation examples
Der Osten ist erobert, und es war Gnaeus Pompeius Magnus, der ihn erobert hat.
The East is conquered, and Gnaeus Pompeius Magnus did the conquering.
Als sie sie eroberten.
After they had conquered it.
Sie hatte ihn nicht erobert.
She had not conquered him!
Wir haben Grenada erobert.
We conquered Grenada.
Das sind dann die, die Sie noch nicht erobert haben.
Those you haven’t already conquered, that is.”
»Er erobert und er zerstört.«
“He conquers, and he destroys.”
sie war erobert worden.
she had been conquered.
Ich hab niemanden erobert.
"I ain' conquer nobody.
Sie leben, um erobert und beherrscht zu werden.
They live to be conquered and ruled.
»Wer hat Bologna denn erobert
“Who captured Bologna?”
Er hat die spanische Silberflotte erobert.
oHe captured the Spanish silver fleet.
Das Fußvolk erobert die Forts und Vorposten.
The infantry are capturing forts and their garrisons.
Ich würde eroberter Automatik auch nicht trauen.
I wouldn't trust captured automation either.
So war es. Aber vor zwei Tagen haben sie diesen Ort erobert.
It was. They captured this place two days ago.
Oder vielleicht haben sie die Festung auch schon erobert?
And perhaps they’ve already captured the stronghold?
Ich segelte mit den eroberten Schiffen nach Lundene.
I sailed with the captured ships to Lundene.
Er hat wahrscheinlich die ganze Welt erobert;
He has probably captured the world;
Ich dachte, das wäre...« »Von den Ousters erobert worden?
I thought it was . "Captured by the Ousters,"
Die Russen haben ganz Rumänien erobert.
The Russians have captured back all of Romania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test