Translation for "es ist eisig" to english
Translation examples
»Es war doch eisig kalt.«
“It was freezing cold.”
Die Luft war eisig.
The air was icy cold.
Die Nacht war eisig.
The night was bitterly cold.
Nur bis zu den Knien, aber eisig.
Only to my knees, but cold.
Es ist eisig kalt.
“It’s cold as hell out there.
Seine Stimme wird eisig.
His voice turns cold.
Es würde wieder eine eisige Nacht werden.
It was going to be another cold night.
Das Polster war eisig.
The leather upholstery was ice-cold.
Etwas in mir war eisig kalt.
There was something very cold inside me.
Eisig kalt, aber ein Paradies.
Bitterly cold, but bliss.
»Verdammt, es ist eisig kalt.«
 “For Christ’s sake, it’s freezing out here.”
Da draußen ist es kalt geworden. Es ist eisig.
"The temperature's dropped out there. It's freezing.
»Garion hat das Feuer ausgehen lassen, und es ist eisig kalt in meinem Zimmer.«
'Garion let the fire go out, and it's freezing in our room.'
»Es ist eisig kalt. Willst du nicht lieber wieder reinkommen?« Er schüttelte den Kopf.
It’s freezing. Don’t you want to go back inside?” He shook his head.
»Es ist eisig kalt.« Während Eric und Nathan näher kamen, starrte Eric auf die gewaltige Bronzefigur des dritten Präsidenten der USA.
It’s freezing.” As Eric and Nathan approached Ben, Eric stared at the giant bronze rendering of the country’s third president.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test