Translation for "es imitiert" to english
Translation examples
«Das Leben imitiert die Kunst und die Kunst imitiert das Leben.»
“Life imitates art, and art imitates life.”
Die Rüstung imitiert mich.
The armour is imitating me.
Ich habe mich selbst als Lehrerin imitiert.
That was an imitation of myself as a teacher.
Sie imitierte die Geste.
She imitated the gesture.
Manche von uns imitierten die Eroberer.
Some of us imitated the conquerors.
Ich habe das Leben imitiert, nichts weiter.
I merely imitate life.
Edie sah zu und imitierte mich dann.
Edie watched, then imitated me.
Er imitierte die Gitarre und die Drums.
He imitated the guitar and the drums.
Die Bar hatte eine imitierte Bruchsteinfassade.
The front of the bar was done in imitation fieldstone.
Dieser neue Kohlenwasserstoff imitiert tierische Pheromone.
This new hydrocarbon mimics animal pheromones.
Er imitierte Boubacar mit einem schlechten französischen Akzent.
He would put on a bad French accent and mimic Boubacar.
Sie ist fest verwurzelt und imitiert zufriedenstellend die Komplexität des Universums unserer Geburt.
It has firm roots and mimics most of the complexity of our birth universe.
Sogleich zieht auch die ideale Geliebte die Brauen hoch und imitiert seinen verwunderten Blick.
The ideal inamorata raises her eyebrows and mimics his astonishment.
Was ist das für eine Realität, die eine Metapher imitiert? »Völlig unmöglich«, sagte er nun laut.
What kind of reality mimics fictional creations? “No, this can’t be,” he actually said aloud.
In dieser Gruppe saß ein ramponiertes Raumschiff auf einem Bett aus Fels und Sand, als wäre es aus dem imitierten Himmel über ihm abgestürzt.
In this pit a battered spaceship lurched on a bed of rock and sand as if it had crash-landed from the mimic sky above.
Der australische Leierschwanz imitierte Verschlussgeräusche von Kameras, Autoalarmanlagen und Kettensägen so getreu, dass man sie für echt hielt.
Australian lyre birds could mimic camera shutters, car alarms, and chain saws so perfectly they passed for real.
Aber John ließ ihn merken, dass sie es wussten: Er machte kleine Gesten oder imitierte die Art, wie Brian sich bewegte oder sprach.
But John had ways of letting him know that they knew: he’d do little gestures, roll his eyes or mimic the way Brian spoke.
Ein Roboter, der Pantomimen aufführt – sein Gesicht hat einen sehr traditionellen Silberanstrich –, imitiert die Bewegungen der Passanten mit ironischen, stilisierten Gesten.
Street performers, part of the permanent floating Fringe, clutter the sidewalk: A robotic mime, very traditional in silver face paint, mimics the gestures of passers by with ironically stylized gestures.
Das Waisenkind hatte bislang darauf verzichtet, die Etiketten zu spiegeln, doch jetzt näherte es sich, angespornt vom Infotrop, einer Gruppe aus drei Bürgern und imitierte einen von ihnen, einschließlich des Etiketts.
The orphan hadn’t previously bothered echoing the tag, but now, spurred on by the infotrope, it approached a group of three citizens and began to mimic one of them, tag and all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test